Evita

Evita

Evita, la loca de la casa

Evita, la loca de la casa
Título original Evita, la loca de la casa
Autor Daniel Herrendorf
País Argentina,
Idioma Español
Género Novela
Editorial Sudamericana
Formato Impreso
Páginas 219
ISBN 950-07-1959-2

Evita, la loca de la casa es una novela escrita por Daniel Herrendorf en 2003.

Llamó la atención por tratarse de la primera obra inspirada en Eva Perón que tiene un carácter casi surrealista y escapa de la calificación tradicional de novela.[1]

Formato de la Obra

Foto del casamiento de Eva con el general Perón

La obra tiene una peculiaridad: en los capítulos pares Evita narra su historia de un modo claro, y en los impares delira "como una loca" lo cual permite al autor desentrañar el imaginario inconsciente de la mujer de Juan Perón. Toda la novela transcurre en el día de la muerte de Eva y en su lecho de muerta, en su cuarto de la residencia de los presidentes, narrada en primera persona, lo cual facilitó que James Ivory llevara la obra al teatro británico. Los pasajes son escrupulosos y directos, y Eva habla de sí misma y su marido con inusual crueldad:[2]

"Mi nombre es Eva. Soy una mujer desamparada y vivo en el desnivel de mi soledad. Atravieso cada noche las tres letras de mi nombre que es, está claro, el de la primera mujer y el de la última. Mi nombre es Eva Duarte, y mis mayores me importan tanto como la brisa o el destino de Antioquía. Mi hermano se mató -lo matamos- con un balazo que le destrozó el cráneo en la época en que convenían los suicidios. Con menos dignidad que Lisandro de la Torre, que dejó un testamento apócrifo, con menos dolor que Alfonsina -¿por qué será tan mencionada esa mujer llena de poquedades?-, con más motivos que Leopoldo Lugones que se mató por amor, por un amor medio secreto, medio prohibido, con más decoro que ese borracho montarás, Horacio Quiroga, envenenado como una rata, por las mismas razones por las que moriré yo: un pedazo interminable de ansiedad. Y también envenenada, envenenada me moriré joven, pero no con el veneno de las ratas sino con el de tu sangre, con el veneno de este país sobre el que sobrevuelan los escombros de una patria, con ese veneno, sí, que me dará ese médico cacheteado, ese viejo que creía que yo, una Reina, podía morirse de cáncer, qué cosa tan vulgar. Tendría que haber nacido austríaca, Hermana del Príncipe de Babaria o Hija de Victoria la Reina impura, o Prima de Isabel, la Virgen, o Heredera de la Casa de los Habsburgo y Nieta de Eugenie de París. Pero nací en estas tierras devastadas del sur, tierra salobre y mal hecha, condenada a no tener destino, hija del desamparo, de padres con el linaje destrozado por las manos y por el arado y por la necesidad. Mi nombre es María Eva Duarte, porque llevo el nombre de la Madre y el nombre, está claro, de la primera mujer y de la última. Mi coartada, la única que encontré en este país. Casarme con un hombre que podía ser modelado por mí hasta la conquista, la sangre, el poder, la devoción, la gloria, el auge, la demencia y la derrota. Moriré de lucidez. Pero estoy Loca. Toda mi actuación ha sido parecer una mujer sensata." (del Capítulo Segundo).

El tono onírico

La crítica ha destacado el tono onírico de la obra:[3]

"En reiteradas ocasiones - haciendo honor a la voz narradora que lo genera- el discurso se torna tan onírico y demencial como una obra de Dalí, lleno de sinsentidos y de metáforas que, a la luz de la locura y del conocimiento histórico de los hechos, cobran una paradójica significación. Detrás de aquel discurso desbocado y alienante, el lector asiste al testimonio de una personalidad ambiciosa y sedienta de protagonismo y poder, frustrada y dolida por la traición y la esterilidad propia o ajena. Al igual que Antínoo (v. Memorias de Antinoo), Eva manifiesta la necesidad de dejar de ser. Si bien aquí no hay suicidio, existe cierta complacencia en la muerte, como medio para no perpetuar la existencia de ese ser doliente que no llega a acomodarse en su papel, que es plagiado, falseado, traicionado, ensombrecido y ocultado, por el General y los malos asesores junto a quienes transcurre su vida inventada y negada."[4] En efecto, hay un paralelismo evidente entre esta obra y las Memorias de Antinoo, del mismo autor: el tono onírico, el delirio, la muere inmediata y la narración hacia alguien (hacia Juan Perón en un caso, hacia en emperador Adriano en el otro) con un poder presuntamente malogrado, que sería en parte causa de las muertes. "En esta obra, la narración proviene de boca de un personaje desdoblado entre locura y cordura, que conforma una metafórica Eva (principio y fin del género femenino) quien se dirige a sí misma, en ocasiones, y al General Perón, en otras, en el preludio de su agonía.".[5]

El tono delirante que cifrará toda la obra se advierte desde el comienzo:

"Ya dejen de cantar esa marcha insolente en la plaza de las victorias fingidas, que éste es un final de verdad -dice Eva-. Qué puedo hacer ahora si estoy tiesa en una cama caótica y me muero de un cáncer que me revuelve las entrañas. A veces la fidelidad del pobrerío campestre tenía algo de irreal, como si la canción del primer trabajador fuera repentinamente incierta. Entonces era cansador oír tantos reclamos, si ya sabemos que el país está lleno de pobres. Qué novedad me traen estos infelices."

Sin embargo, Herrendorf recuerda que a veces hay que dejar que hable la Loca de la Casa.

Referencias

  1. Giuffré, Mercedes Amor, compromiso y muerte en la obra de Herrendorf. Artículo en Revista Digital de Cultura SITIO AL MARGEN[1]
  2. Rosano,Susana. Rostros y máscaras de Eva Perón: imaginario populista y representación. Beatriz Viterbo Editora, 2006. ISBN 950-845-189-0, 9789508451897. [2]
  3. Rosano,Susana. Rostros y máscaras de Eva Perón: imaginario populista y representación. Beatriz Viterbo Editora, 2006. ISBN 950-845-189-0, 9789508451897 [3]
  4. Giuffré, Mercedes Amor, compromiso y muerte en la obra de Herrendorf. Artículo en Revista Digital de Cultura SITIO AL MARGEN[4]
  5. Mata, Leandro. Peronismo y Literatura: De los Clásicos a los Contemporáneos [5]
Obtenido de "Evita, la loca de la casa"

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Mira otros diccionarios:

  • évita — évita …   Dictionnaire des rimes

  • evita — EVITÁ, evít, vb. I. tranz. A căuta să scape de...; a se feri de...; a ocoli. ♦ A împiedica; a îndepărta, a înlătura. O reparaţie mică poate evita pagube mari. – Din fr. éviter, lat. evitare. Trimis de ionel bufu, 14.06.2004. Sursa: DEX 98  EVITÁ …   Dicționar Român

  • Evita — may refer to: * Eva Perón, Argentine political leader * Evita (musical), a musical by Tim Rice and Andrew Lloyd Webber ** Evita (concept album), a 1976 album that preceded the musical ** Evita (film), a 1996 film version of the musical *** Evita… …   Wikipedia

  • Evita — bezeichnet: die spanische Verkleinerungsform des Vornamens Eva (Vorname) einen populären Namen für die ehemalige argentinische Präsidentengattin (Primera Dama) Eva Perón eine Serie von Beatmungsgeräten des Herstellers Dräger, siehe Drägerwerk ein …   Deutsch Wikipedia

  • Evita — f Spanish: pet form of EVA (SEE Eva). This was the name by which Eva Duarte de Perón (1919–52), wife of the Argentinian dictator Juan Domingo Perón, was affectionately known. Its popularity in the English speaking world has recentely been… …   First names dictionary

  • Evita — es una película inspirada en la vida de Eva Perón y que se desarrolla en clave musical. Entre sus particularidades destaca el hecho de que todas las escenas estén cantadas, bien sea por la propia Eva Perón, bien sea por un Che Guevara que comenta …   Enciclopedia Universal

  • Evita — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Evita est le diminutif d Eva Perón qui a été la première dame d Argentine, seconde femme du président Juan Perón. Evita est une comédie musciale de Tim… …   Wikipédia en Français

  • evitá — vb., ind. prez. 1 sg. evít, 3 sg. şi pl. evítã …   Romanian orthography

  • Evita — n. female first name; Evita Peron, (Maria) Eva Duarte de Peron (1919 1952), Argentinean social and political leader, wife of President Juan Peron …   English contemporary dictionary

  • Evita (musical) — Evita Poster from the original West End Production at the Prince Edward Theatre Music Andrew Lloyd Webber Lyrics Tim …   Wikipedia

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”