Los cuentos de la calle Broca

Los cuentos de la calle Broca

Los cuentos de la calle Broca (en francés "Les Contes de la Rue Broca" es una antología de cuentos de hadas escrito por Pierre Gripari e ilustrado por Claude Lapointe, publicado por Editions de la Table ronde en 1967 y luego publicado en Grasset-Jeunesse.

El libro está compuesto de trece historias, cada una de ellas comienza en la calle Broca en la tienda de Said, cuyos hijos juegan en la tienda y conversan con el Sr. Pierre, un cliente fiel que conoce decenas de historias.

Contenido

Historias

Las 26 historias se centran en torno a una familia en París, que es a menudo implicada en lo sobrenatural y lo maravilloso:

Primera Temporada

  • La Bruja del Armario de Escobas:

El señor Pierre compró una casa cuando era niño, pero la casa tiene un secreto: un armario de escobas. En él, vive una bruja que se llevara a todo aquel que cante una canción prohibida. Por desgracia el pequeño Pierre lo olvida provocando a la bruja. ¿Qué pasará después?

  • La Bruja de la Calle Mouffetard:

En la calle Mouffetard, vive una feísima bruja quien, para lograr su deseo de volverse bella, debe comerse a una niña, en salsa de tomate, cuyo nombre empiece con "N", eligiendo a Nadia para lograr su fin. Su hermano Bashir deberá rescatarla de sus garras antes de que se convierta en la cena de dicha bruja.

  • El Gigante de las Botas Rojas:

Un amable gigante se ha enamorado profundamente de una campesina llamada Mireya, pero tiene un gran problema: su gran tamaño da miedo a todos y no le permite entrar a la Iglesia para casarse. Para solucionarlo, deberá recorrer el mundo buscando quién lo vuelva tan pequeño como un hombre antes de que su tiempo se agote.

  • El Diablito Bueno y Gentil:

Existió una vez, en el Infierno, un diablito que, en contra de los deseos de sus padres, soñaba con ser bueno. Su gran deseo lo llevará a visitar la Tierra donde tendrá que enfrentar grandes obstáculos para cumplir su sueño.

  • El Hada de la Llave de Agua (Inspirado en: "Las Hadas" de Charles Perrault):

Dos hermanas (Martina y María) tendrán un encuentro con el Hada de la Llave del Agua, quien, llevándose una impresión equivocada de las hermanas, le concede a la mayor: malvada, grosera y malcriada, el don de lanzar perlas por la boca por cada palabra que diga; mientras que a la hermana menor: dulce, tierna y obediente, le da el poder de lanzar serpientes por la boca.

  • El Príncipe Blub y su Sirena:

Cuando era pequeño, el Principe Blub se encontró con una hermosísima sirena de quien se enamoró profundamente y quien le prometió que podrían casarse cuando cumpliera 15 años. Pero los padres de él no están de acuerdo con ésto y harán de todo para impedir la unión.

  • Escubidú, la Muñeca que lo sabe todo:

Escubidú, la muñeca de Bashir, conoce el pasado, el futuro y lo que nadie sabe, éso si le vendas los ojos. Ahora bien, ella está decidida a usar su poder mágico para comprarle una bicicleta a su dueño, aunque para eso tenga que recorrer el mundo.

  • No-Sé-Donde, No-Sé-Quién, No-Se-Qué:

La suerte del Hombre-Sin-Suerte cambia por completo cuando, al rescatar a una paloma, ésta se convierte en una hermosa mujer que le promete ser su esposa. Pero su fortuna provocará la envidia del Rey quien, para deshacerse de él, le encomendará la tarea de ir a "No-Sé-Donde" a buscar a "No-Sé-Quien" para pedirle "No-Sé-Qué"

  • La Historia de Amor de una Patata:

La Señorita Papa sueña con convertirse en papas fritas. Pero, para su desgracia, este destino le queda prohibido cuando Bashir le pone ojos y boca, por lo que, con ayuda de una guitarra, decidirá dedicarse a buscar la fama.

  • El Cochinito Listo:

Cuando el pequeño Dios dibujó el mundo, les dió, a todos los animales, la oportunidad de mantenerse en el cielo por la noche encargando a la pequeña hija del Sol y la Luna (Aurora) la tarea de desprenderlos antes del día. Pero el Cochinito no estuvo ahí cuando ésto pasó y, ahora, también quiere estar en el Cielo; y hará de todo con tal de conseguir su objetivo.

  • La Casa del Tío Pierre:

El tio Pierre es un viejo avaro, cuya obsesión por sus monedad de oro llega hasta el punto de no notar su propia muerte. Sus sobrinos Julián y Julieta deberán encargarse de librarlo de su avaricia para que por fin halle la paz.

  • La Historia de Lustucru:

Al nacer, Lustucrú fue destinado a ser mejor que todos, a la inmortalidad y a que su nombre entrara en la Historia; sin embargo, su peculiar nombre será un impedimento para lograr este último objetivo.

  • El Par de Zapatos:

La cómoda y fácil vida de un par de zapatos casados se complicará cuando son comprados, por lo que deberán luchar contra todo lo que les espera por mantener su amor.

Segunda Temporada

  • Pouíc y la Mirla:

El pequeño Pouíc desea ser como las aves quienes, según él, tienen la vida fácil. Su maestra, también hechicera, le demostrará lo contrario cuando lo convierte en un mirlo.

  • La Hechicera y el Comisario:

Una hechicera decide hacerle la vida más facil a sus vecinos transformándolos en cosas y animales. Cuando es capturada por el Comisario Local, sus "víctimas" harán de todo por ayudarla a escapar.

  • Katherine-sin-nombre:

Una horrorosa bruja adoptó una hermosa hija de la cual se hizo cargo, porque creyó que, si pasaba un buen tiempo con ella, obtendría algo de su belleza, y su hija tendría algo de su fealdad obteniendo ambas un promedio.

  • Pirlipipí, dos jarabes y una bruja:

El pequeño Pirlipipí está decidido a que el Sr. Pierre le cuente una historia de brujas, siguiéndolo por el parque, por la calle, por su casa y hasta en sus sueños.

  • El Vendedor de Tundas:

El negocio del Vendedor de Tundas va de mal en peor porque los niños ya no se portan mal y, si lo hacen, sólo piden permiso a sus padres. Intentando sacar a flote su local, el vendedor engañará a los niños para que se porten mal.

  • El Justo y el Injusto:

Un par de vagabundos discuten sobre la justicia y la injusticia. El Injusto le cambia al Justo una hogaza de pan por sus ojos para luego abandonarlo. El Justo deberá demostrar que, incluso ciego, la justicia siempre vence.

  • Juanito y la Ogresa:

La Ogresa tiene antojo de un niño llamada Juanito y aprovechará que éste fue a pescar para atraparlo. Pero este pequeño es demasiado astuto y le pondrá las cosas difíciles a la Ogresa y a su hija.

  • La Señora "El-suelo-está-muy-abajo":

En una casa, viven el Señor "Nunca-quiere-agacharse" y la Señora "El-suelo-está-muy-abajo" quienes nunca recogen nada. En este mismo lugar, un frijol y una aguja les enseñarán una buena lección sobre cómo recoger sus cosas.

  • El Diablo de Cabello Blanco:

Un hombre se harta de su mujer quien es la persona más contradictoria del mundo y termina tirándola al Infierno. Cuando, atormentado por el arrepentimiento, intenta rescatarla, en su lugar sacará a un diablo de blancos cabellos quien le propondrá un trato. ¿Cual será?

  • Sadko:

La vida del Sadko da un cambio radical cuando una máquina lo reemplaza como músico en las fiestas. Desdichado, Sadko toca en las orillas de un lago atrayendo a la Señora del Lago quien le dará la solución a sus problemas.

  • La Historia de un Bagadá:

Un pequeño diablito es capaz de aparecer los peores miedos de una persona, por lo que es encomendado a embrujar un moderno apartamento, pero la llegada de una peculiar familia volverá su trabajo casi imposible.

  • El Viaje a Saint Déodat:

En su infancia, el Sr. Pierre soñaba con conocer el mar, y creyó que su sueño se cumpliría al visitar Saint Déodat, un viejo pueblito costero. Pero el mar de aquel puerto estaba seco y Pierre, junto con un viejo marinero del pueblo, deberán llevar el pueblo a las orillas del mar. ¿Lo cumplirán?

  • El Agua que te hace Invisible:

En agradecimiento a todas las historias que el Sr. Pierre ha escrito sobre ella, la Bruja, que es precisamente la del Armario de Escobas del primer espisodio, le regala el Agua que hace invisible. Desafortunadamente, de regreso a su casa, Pierre tira el agua esparciendo una mancha que poco a poco va volviendo al mundo invisible.

Adaptaciones

  • En 1982, Patrick y Alain Le Gall Nahum han adaptado y dirigido para la televisión varias historias, con Hakim Ganem y Elodie Warnod (Bach y Nadia), y la compañía de la Comédie Italienne del Arte. Los exteriores fueron rodados en la rue Mouffetard y de Broca y en el interior aparejos electrónica.
  • En 1995, Gille Gay producido historias para la televisión de dibujos animados sobre las ilustraciones originales de Claude Lapointe, actualmente la serie se transmite en la seccion de Once niños de Once TV en Mexico.

Teatro

Trombino bruja y el armario de la escobA, el teatro de la Epouvantail, 1998. Trombino, pintando las nubes, el pensamiento de un buen negocio comprando el notario Grossou una marioneta, en el 13 rue de Broca.

Cine

En 1993 se llevó a la pantalla grande algunas de las historias, sin embargo, no tuvieron el suficiente exito.


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Mira otros diccionarios:

  • Los cuentos de la calle broca — Saltar a navegación, búsqueda Los cuentos de la calle Broca es una antología de cuentos de hadas escrito por Pierre Gripari e ilustrado por Claude Lapointe, publicado por Editions de la Table ronde en 1967 y luego publicado en Grasset Jeunesse.… …   Wikipedia Español

  • Once Niños — Género Infantil Presentado por Iván González y Alejandra Rodríguez País de origen México Duración 26 horas semanal Idioma/s Español …   Wikipedia Español

  • Tahar Ben Jelloun — Tahar Ben Jeloun Tahar Ben Jelloun (Fez, 1 de diciembre de 1944), (en árabe: طاهر بن جلون) es un escritor marroquí en francés, Premio Goncourt 1987. Cultiva la poesía, la narrativa y el ensayo; ha incursionado también en el teatro …   Wikipedia Español

  • Vizconde de Lascano Tegui — Vida Emilio Lascano Tegui. Escritor, periodista y artista plástico argentino (Concepción del Uruguay, 1887 Buenos Aires, 1966). Hacia 1908 decide transformar su apellido de origen vasco (Lascanotegui) en uno doble (Lascano Tegui) y, al año… …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”