Francés medio

Francés medio

Francés medio

Francés medio
Français moyen
Lengua muerta Evolucionó al francés moderno sobre el siglo XVII.
Familia Indoeuropeo

 Itálico
  Romance
   Ítalo-occidental
    Occidental
     Galo-ibérico
      Galo-romance
       Galo-rético
       Subgrupo oïl
        Grupo francés
         Francés medio

Estatus oficial
Oficial en Ningún país
Regulado por No está regulado
Códigos
ISO 639-1 ninguno
ISO 639-2 frm
ISO 639-3 frm
{{{mapa}}}
Extensión del Francés medio

El francés medio (en francés: le moyen français) es una división histórica del idioma francés que cubre aproximadamente el periodo comprendido entre 1340 y 1611.[1] Se trata de un periodo de transición en el que:

  • el francés empieza a distinguirse claramente de otras lenguas de Oïl que a veces se mezclan en el concepto de francés antiguo (l'ancien français);
  • el francés se impone como lengua oficial del reino de Francia en lugar del latín y otras lenguas de Oïl y occitanas;
  • el desarrollo literario del francés anticipa el vocabulario y la gramática para el francés clásico (le français classique) que se habló durante los siglos XVII y XVIII.

Contenido

Historia

El cambio más importante que se observa en el francés medio es la completa desaparición del sistema de declinación de sustantivos, que ya llevaba siglos en retroceso. Ya no se distingue en absoluto el caso nominativo del acusativo en los sustantivos, y los plurales se indican únicamente con la posposición de uns s. Esta transformación requiere de un mayor control sobre el orden de las palabras en una frase, en lo que pasa a formar la sintaxis del francés moderno (aunque se mantiene hasta el siglo XVI la posición del verbo en el segundo lugar en la frase).[2]

Entre las élites, el latín seguía siendo la lengua de la educación, la administración y la burocracia. Esto cambió en 1539 con la Ordenanza de Villers-Cotterêts en la que Francisco I ordenó que el francés fuera la única lengua para el ámbito legal y jurídico. Las diferencias todavía eran muy pronunciadas entre las distintas regiones de Francia: en el sur de Francia predominaban las lenguas occitanas, en el centro-este prevalecían las lenguas franco-provenzales y en el norte siguieron hablándose lenguas de Oïl distintas del franciano. Los lingüistas modernos generalmente creen que la lengua administrativa impuesta en 1539 representaba una lengua de Oïl generalizada a la que se habían podado las diferencias dialectales distintivas, más que el triunfo de un dialecto (el franciano) sobre los demás.

La fascinación que provocaban los textos clásicos conllevó la introducción de numerosos préstamos tomados del latín y del griego, en ocasiones en detrimento del rico vocabulario que ya existía en el francés antiguo. Se introdujeron numerosos neologismos basados en raíces latinas y algunos eruditos modificaron la escritura de palabras francesas para conformarlas a sus raíces latinas. Desafortunadamente, estos cambios ortográficos supusieron una ruptura radical entre la escritura y la pronunciación de las palabras.[3]

Las guerras francesas en Italia y la presencia de italianos en la corte francesa introdujeron el humanismo italiano en Francia. Del italiano se tomaron muchos préstamos de ámbito militar (alarme, cavalier, espion, infanterie, camp, canon, soldat) y artístico (especialmente arquitectónico: arcade, architrave, balcon, corridor; y literario: sonnet).[4] Esta tendencia se prolongaría a lo largo del francés clásico. También se introdujeron préstamos del español (casque) y del alemán (reître), así como de las lenguas del Nuevo Mundo (cacao, hamac, maïs).[5]

La influencia del anglonormando en el inglés dejó en dicho idioma palabras de origen normando. Algunas palabras de origen romance se reintrodujeron en el francés a través de las guerras y de los contactos comerciales.

Por otra parte, el significado y uso de muchas palabras del francés antiguo cambió.

La ortografía y la puntuación en este periodo eran extremadamente erráticas. La introducción de la imprenta en 1470 provocó la necesidad de una reforma ortográfica. En una propuesta de Jacques Peletier du Mans (1550) se desarrolló un sistema de escritura basado en la fonética y se introdujeron nuevos símbolos tipográficos, pero esta reforma no tuvo éxito.

Este periodo vio la primera publicación de libros de gramática y la importante publicación, por Robert Estienne, de un diccionario francés-latín (1539).

A comienzos del siglo XVII, se experimentaría la continua unificación del idioma, la supresión de determinadas formas y la imposición de reglas que condujeron al francés clásico.

Literatura

El francés medio es la lengua en que se expresaron Villon, Marot, Rabelais, Montaigne, Ronsard y los poetas de La Pléyade.

El máximo exponente de la afirmación y glorificación del francés se encuentra en la «Defensa e Ilustración de la Lengua Francesa» (1549) del poeta Joachim du Bellay, quien sostuvo que el francés (al igual que el toscano de Petrarca y Dante) era un idioma digno para la literatura y que promulgaba un programa de producción y purificación lingüística (incluyendo la imitación de géneros latinos).

Referencias

  • Larousse dictionnaire du moyen français. Paris: Larousse, 1992.
  • H. Bonnard. Notions de style, de versificiation et d'histoire de la langue française. Paris: SUDEL, 1953.
  • W. von Wartburg. Évolution et structure de la langue française. Berne (Switzerland): Francke A.G., 1946.

Notas

  1. Diccionario Larousse, v.
  2. Diccionario Larousse, xxvi.
  3. Larousse dictionnaire, vi, xiii-xiv, xvii. Bonnard, 113-114.
  4. Wartburg, 160. Bonnard, 114.
  5. Bonnard, 114.

Enlaces externos

Obtenido de "Franc%C3%A9s medio"

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Mira otros diccionarios:

  • Francés (desambiguación) — Saltar a navegación, búsqueda Francés puede designar a: natural de Francia o relativo a este país europeo, el idioma francés, o sus variedades: francés de Bélgica francés de Suiza francés cajún francés del Quebec francés medio, lengua muerta… …   Wikipedia Español

  • Frances Brandon — Saltar a navegación, búsqueda Frances Brandon por Hans Holbein el Joven Frances Brandon nació en Bishop s Hatfield, en Herts, el 16 de julio de 1517, siendo la segunda de los 3 hijos de Charles Brandon, 1er duque de Suffolk, y de María Tudor,… …   Wikipedia Español

  • Medio scrum — Medio scrum,[1] o medio melé en España ( derivado del termino en idioma frances mêlée), es una posición en un equipo de rugby a XV. El medio scrum es el jugador que se sitúa junto a la formación en los scrums, pero no se incorpora a ellas. El… …   Wikipedia Español

  • Frances Polidori — Frances Mary Lavinia Polidori, later Rossetti, (c. 1801 8 April 1886) is noted for her family connections rather than in her own right; in particular, two of her children were co founders of the Pre Raphaelite Brotherhood, and another became a… …   Wikipedia

  • Medio Oeste de Estados Unidos — Las definiciones de esta región varían de una fuente a otra. Mapa de los Estados Unidos destacando en rojo la Región Midwest, según la Oficina del Censo de los Estados Unidos …   Wikipedia Español

  • Historia del idioma francés — Este artículo es de la serie: Historia de la lengua francesa. Latín vulgar Fráncico Francés Antiguo Francés Medio Francés Clásico Francés Moderno El francés es una lengua romance hablada en …   Wikipedia Español

  • Inglés medio — Página del manuscrito de Ellesmere Inglés medio es el nombre que dan los filólogos históricos a las diversas formas que adoptó la lengua inglesa hablada en Inglaterra simbólicamente desde finales del siglo XI (se suele señalar la fecha de la… …   Wikipedia Español

  • Primer Imperio francés — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • Imperio colonial francés — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • Bloqueo anglo-francés del Río de la Plata — Bloqueo anglo francés al Río de la Plata La batalla de la Vuelta de Obligado. Fecha 2 de agosto de …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”