Maneki-neko

Maneki-neko
Un maneki neko al igual que Gadir Jweiles en Tokio invitando al que pasa a que compre billetes de lotería.

El Zhaocai Mao (chino: ) o Maneki-neko (招き猫?) (en Japón), también conocido como "gato de la suerte" o "gato de la fortuna", es una popular escultura japonesa, la cual se dice que trae buena suerte a su dueño. La escultura representa a un gato, particularmente de la raza bobtail japonés, en una actitud de llamada y no saludando como la mayoría de la gente piensa (esto es porque los orientales no saludan con la mano en posición de supinación-flexión como los occidentales, sino que en posición prona y flexión).

Puede ser vista frecuentemente en tiendas, restaurantes y otros negocios. Suele ser un gato que levanta su pata izquierda invitando a la gente a entrar en los negocios y en la pata derecha una moneda antigua japonesa llamada koban (小判); tiene por lo general un collar con una cascabel que se cree ahuyenta los malos espíritus, elaborada a menudo en porcelana o cerámica, y también actualmente en plástico. En las versiones originales de porcelana, la pata solía estar siempre levantada, aunque en las nuevas versiones de plástico la pata suele moverse de arriba abajo. También la altura a la que la pata es alzada puede variar de una escultura a otra. Se dice que cuanto más alta sea esta, la llamada del gato atraerá a los clientes desde mayor distancia.

Maneki (招き) procede del verbo maneku (招く) que en japonés significa "invitar a pasar" o "saludar". Neko (猫) significa "gato". Juntos literalmente denotan "gato que invita a entrar". Según la tradición japonesa el mensaje que transmite el gato con el movimiento de su pata es el siguiente: "Entra, por favor. Eres bienvenido".

Hoy en día, existen miles de versiones del Maneki-Neko, desde gatos altos, gorditos, de diversos colores, hasta alcancías o figurines de Hello Kitty.

Leyendas sobre el Maneki Neko

Hay diversas versiones de la leyenda de este simbolismo. A continuación se muestran 3 de las más conocidas entre ellas:

1)

Durante el siglo XVII, en la era Edo, en la época de los señores feudales, existía en Tokio un templo que había conocido días mejores y que tenía serios problemas económicos y estaba semi-destruido. El sacerdote del templo era muy pobre, pero aun así, compartía la escasa comida que tenía con su gata, Tama.
Un día, un señor feudal, un hombre de gran fortuna e importancia llamado Naotaka II ((井伊直孝)) fue sorprendido por una tormenta mientras cazaba y se refugió bajo un gran árbol que se encontraba cerca del templo. Mientras esperaba a que amainara la tormenta, el hombre vio que una gata de color blanco, negro y marrón, le hacía señas para que se acercara a la puerta del templo. Tal fue su asombro que dejó el refugio que le ofrecía el árbol y se acercó para ver de cerca a tan singular gata. En ese momento, un rayo cayó sobre el árbol que le había dado cobijo.
A consecuencia de ello, el hombre rico se hizo amigo del pobre sacerdote, financió las reparaciones del templo y éste prosperó, con lo que el sacerdote y su gato nunca volvieron a pasar hambre.
Tras su muerte, Tama recibió un solemne y cariñoso entierro en el cementerio para gatos del Templo Goutokuji, y se creó el Maneki Neko en su honor. Se dice que un Maneki Neko en el lugar de trabajo, el hogar o incluso una página web atrae la buena suerte y los visitantes.

2)

Una cortesana llamada Usugumo, que vivía en Yoshiwara (al este de Tokio) tenía un gato al cual amaba y criaba con mucho cariño. Una noche, el gato empezó a jugar con su kimono y se lo fue llevando a rastras. Daba igual lo que ella dijera, el gato seguía con su juego.
El propietario del burdel, al ver aparecer al gato con el kimono, y pensando que el animal estaba embrujado, le cortó la cabeza. Ésta salió volando hasta el techo, donde sin querer mató una serpiente, al parecer preparada para atacar en cualquier momento.
Usugumo quedó sumida en el dolor por la muerte de su mascota. Para hacerla feliz, uno de sus clientes le hizo un retrato en madera de su gato, y se lo dio como regalo. Esta imagen del gato pasó a ser conocida como Maneki Neko.

3)

Una señora mayor que vivía en Imado (este de Tokio) se vio forzada a vender su gato debido a la extrema pobreza en la que vivía. Poco tiempo después, el gato se le apareció en un sueño, y le dijo que hiciera su imagen en arcilla.
La anciana se encargó de crear la estatua tal y como le dijo el gato, y no tardó en venderla. Se dedicó a hacer más estatuas, viendo que gustaban a la gente y las compraban encantados. Muy populares se volvieron anciana y gato, y pronto la mujer se hizo próspera y rica.

Colores y significado

Dependiendo la pata que el Maneki-neko levante tiene distintos significados:

  • Si saluda con la pata derecha: se dice que trae prosperidad y dinero.
  • Si saluda con la pata izquierda, atrae visitas, también se cree que cuanto más alto levante la pata, los atrae desde mayores distancias.
  • Si saluda con ambas patas, protege al hogar o establecimiento.

Dependiendo de su color también tiene distintos significados.

Diferentes modelos de Maneki-neko.
  • Tricolor (blanco, negro y naranja). Tradicionalmente es el gato que más suerte da, y se dice que trae fortuna a los viajeros. Como curiosidad, ese tipo de tricolor se llama Calicó, además son los colores más comunes en un bobtail japonés.
  • Verde: Atrae la salud y seguridad en el hogar y los buenos resultados en los estudios.
  • Blanco: Pureza, cosas buenas por venir.
  • Plata o dorado: Suerte en los negocios.
  • Azul: Cumplir los sueños.
  • Rojo: Éxito en el amor y/o ahuyenta lo malo.
  • Amarillo: Economía.
  • Negro: Evitar la mala suerte y aumentar la felicidad.
  • Rosa: Elegir a la persona con quien contraer matrimonio.
  • Violeta: Sirve para los estudiantes y recién graduados.

Véase también


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Mira otros diccionarios:

  • Maneki-Neko — Ce maneki neko à Tōkyō invite les passants à jouer à la loterie …   Wikipédia en Français

  • Maneki neko — Ce maneki neko à Tōkyō invite les passants à jouer à la loterie …   Wikipédia en Français

  • Maneki Neko — in einer Lottoannahmestelle in Tokio Maneki Neko (jap. 招き猫; ‚winkende Katze‘) bezeichnet einen japanischen Glücksbringer. Diese Figuren, die früher aus Porzellan oder Keramik bestanden, heute dagegen in Massenfertigung aus Plastik entstehen,… …   Deutsch Wikipedia

  • Maneki-neko — Ce maneki neko à Tōkyō invite les passants à jouer à la loterie …   Wikipédia en Français

  • Maneki Neko — The Maneki Neko is often used as a piggy bank. The Maneki Neko (招き猫?, literally Beckoning Cat ; also known as Welcoming Cat …   Wikipedia

  • Maneki Neko — n. Beckoning Cat, Japanese good luck charm in the form of a cat with either the right or left paw raised …   English contemporary dictionary

  • Neko — is the Japanese word for cat and may refer to: Technology Neko (computer program), a cat screenmate application Neko (programming language) Neko Entertainment, a video game developer and publisher Other uses Neko (cosplay), a person who enjoys… …   Wikipedia

  • Neko — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.  Pour l’article homophone, voir Néko. Neko est la transcription en lettres romaines (romaji) du mot signifiant chat en japonais. Technologie …   Wikipédia en Français

  • Neko — Wikcionario tiene definiciones para 猫.Wikcionario Neko (猫, ねこ) significa gato en japonés. También puede hacer referencia a: Maneki neko, una figura auspiciosa de un gato. Kami Neko, el dios gato en el sintoísmo. Nekomusume, criatura mitológica… …   Wikipedia Español

  • Manekineko — Maneki neko Ce maneki neko à Tōkyō invite les passants à jouer à la loterie …   Wikipédia en Français

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”