Germanismo


Germanismo

Los germanismos son los extranjerismos que proceden del alemán, y también cualquier vocablo, giro o modo de expresión procedente de las antiguas lenguas germánicas.

Germanismos en idioma español

Las lenguas germánicas comenzaron a influir en el latín vulgar contribuyendo a la formación del idioma español con la llegada de los visigodos a la península Ibérica. A partir de entonces, la interacción cultural ha sido constante y especialmente destacada en los siglos XIX y XX, una vez que el alemán articuló su norma culta y se convirtió en lengua de cultura universal. Es por ello por lo que podemos distinguir entre los germanismos los de procedencia antigua de los de procedencia moderna. Igualmente, se suelen utilizar en español palabras alemanas que se refieren a realidades propias de aquel país y que no tienen una traducción aceptada universalmente.

Ejemplos

  • De procedencia antigua: blanco (germ. blank), espuela (del ant. espuera, y este del gót. *spaúra; cf. nórd. spori y a. al. ant. sporo), guante (franco. want), guerra (del germ. *werra, pelea, discordia; al. ant. wërra, neerl. medio warre), rico (gót. reiks), rueca (germ. rokko), yelmo (del germ. *hĕlm; cf. a. al. ant. e ingl. ant. hëlm), bregar (got. bríkan), escanciar (gót. skankjan), espía (gót. spaíha), brindis (del al. bring dir's, yo te lo ofrezco), bigote (al. bei got, por Dios), guarecer, etc.
  • De procedencia moderna: blocao (de Blockhaus, fortín de madera trasportable), chucrut (de Sauerkraut, literalmente "col agría" o "col salada"), cobalto (de Kobalt), cuarzo (de Quarz), delicatessen (de Delikatessen, literalmente "comida delicada"), feldespato (de Feldspat), kindergarten (de Kindergarten, literalmente "jardín de niños"), leitmotiv (de Leitmotiv, literalmente "motivo que dirige", LSD (de Lyserg Säure Diethylamid, ditelamida de ácido lisérgico), níquel (de Nickel), obús (de Haubitze), zepelín (por el creador de los dirigibles rígidos: Ferdinand Graf von Zeppelin, globo dirigible), etc..
  • Palabras alemanas que se utilizan en español: Blitzkrieg, Bratwurst, Bundesliga, Edelweiss, Gestapo, Führer, Luftwaffe, Putsch, Reichstag, Schnaps, etc.

Véase también


Wikimedia foundation. 2010.

Mira otros diccionarios:

  • germanismo — s.m. [der. di germano1]. (ling.) [parola, locuzione o costrutto peculiari di una lingua germanica ed entrati in un altra lingua] ▶◀ (non com.) germanesimo …   Enciclopedia Italiana

  • germanismo — s. m. 1. Palavra ou expressão de sabor alemão. 2. Entusiasmo ou gosto por o que é alemão. 3. Estudo das línguas ou antiguidades germânicas …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • germanismo — sustantivo masculino 1. Palabra o expresión de la lengua alemana o de las lenguas que hablaban los germanos, empleada en otra lengua: Una parte de los germanismos del español proceden del latín vulgar …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • germanismo — (Del lat. Germanĭa, Alemania). 1. m. Idiotismo de la lengua alemana. 2. Vocablo o giro de esta lengua empleado en otra. 3. Empleo de vocablos o giros alemanes en otro idioma …   Diccionario de la lengua española

  • Germanismo — ► sustantivo masculino LINGÜÍSTICA Expresión o construcción que se consideran propias y características de la lengua alemana, en especial cuando es usada en otra lengua. * * * germanismo (del lat. «Germanĭa», Alemania) m. *Palabra o expresión… …   Enciclopedia Universal

  • germanismo — {{#}}{{LM G18967}}{{〓}} {{[}}germanismo{{]}} ‹ger·ma·nis·mo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{♂}}En lingüística,{{♀}} palabra, significado o construcción sintáctica del alemán o de las lenguas habladas por los germanos, empleados en otra lengua: • Muchos… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • germanismo — ger·ma·nì·smo s.m. 1. TS ling. parola o espressione derivata da una lingua germanica o, talora, in particolare dal tedesco 2. CO ciò che è proprio della Germania; usanza tipica della Germania {{line}} {{/line}} DATA: 1798. ETIMO: cfr. fr.… …   Dizionario italiano

  • germanismo — {{hw}}{{germanismo}}{{/hw}}s. m. 1 (ling.) Parola o locuzione propria di una lingua germanica, entrata in un altra lingua. 2 Usanza tipica della Germania …   Enciclopedia di italiano

  • germanismo — pl.m. germanismi …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • Pueblos germánicos — Reunión germana (thing) representada en un relieve de la Columna de Marco Aurelio …   Wikipedia Español