Himno nacional de Rusia

Himno nacional de Rusia
Государственный гимн Российской Федерации
Gosudárstvenni Gimn Rossíiskoi Federátsii
Español: Himno Estatal de la Federación Rusa
Hymn of Russia sheet music 2001.png
Partitura del himno de la Federación Rusa.
Información general
Himno Nacional de Bandera de Rusia Rusia
Letra Sergéi Mijalkóv, 2000
Música Aleksandr Aleksándrov, 1938
Adoptado 27 de diciembre de 2000 (música)
30 de diciembre de 2000 (letra)
Multimedia
Himno Estatal de la Federación Rusa (instrumental)
Interpretación del Himno de la Federación rusa por la Orquesta Presidencial y el Coro del Kremlin durante el inicio del mandato del presidente Dmitri Medvédev en el Kremlin el 7 de mayo de 2008.

Con el Decreto de 8 de diciembre de 2000 (ratificado por el Consejo de la Federación el 20 de diciembre de 2000) sobre el Himno Estatal de la Federación Rusa (en ruso: О Государственном гимне Российской Федерации) se establece el Himno del Estado de la Federación de Rusia, su descripción y el orden de uso oficial.[19] Se incluye además un anexo en el que se muestra la partitura del himno, así como versiones para orquesta sinfónica y banda de música.[20]

Aunque es opcional interpretar el himno usando sólo la música, sólo palabras o una combinación de ambas, debe usarse la letra oficial y la música según dispone la ley. Una vez que se graba una interpretación, puede usarse para cualquier fin, tales como una retransmisión por la televisión o la radio.[21] Además, puede interpretarse durante ocasiones solemnes o con motivo de un festejo o celebración, pero se requiere su interpretación durante el juramento del nuevo presidente de Rusia, el inicio y fin de sesión de la Duma y el Consejo de la Federación y ceremonias oficiales de Estado.[22] El himno también se reproduce en la televisión y la radio antes del comienzo y al cierre de la programación o si ésta es continua se reproduce a las 12 del mediodía y a las 6 de la mañana;[23] así como en eventos deportivos tanto en Rusia como en el extranjero siempre de acuerdo con el protocolo de la organización que hospeda los partidos.[24] Cuando el himno se interpreta, todos deben quitarse cualquier cosa que cubra la cabeza y deben mirar a la bandera rusa si está presente. Los que lleven uniforme deben dar un saludo militar mientras suena el himno.[25]

De acuerdo con el artículo 8 de la ley rusa sobre derechos de autor, los símbolos estatales no están protegidos por derechos de autor.[26] Por tanto, el himno y su letra pueden usarse y modificarse libremente. Aunque si bien el Decreto sobre el Himno Ruso sugiere aceptar la responsabilidad correspondiente al interpretar el himno en una forma que pueda resultar ofensiva e irrespetuosa, todavía no se han realizado disposiciones en otras leyes que podrían definir dichos actos y establecer una sanción.[27]

En una ocasión, Putin reprendió a la selección de fútbol nacional en el verano de 2004 sobre el comportamiento mostrado durante la reproducción del himno. Antes de empezar los partidos clasificatorios de la Eurocopa 2004, el equipo apareció ante la cámara mascando chicle mientras sonaba el himno ruso. Putin, usando como intermediario a Leonid Tyagachyov, el presidente del Comité Olímpico Ruso, instó al equipo que dejaran de mascar chicle y cantaran el himno de su patria.[28]

Letra oficial

La ejecución instrumental del himno nacional de Rusia en el Desfile del Día de la Victoria de 2010 en la Plaza Roja de Moscú.
El nuevo himno ruso (vocal)
Grabación del año 2001 del himno de Rusia por la Orquesta Presidencial dirigida por Pavel Ovsyannikov y el Coro del Kremlin de Moscú dirigido por Gennady Dmitryak.

El himno ruso (instrumental)
Grabación del 2001 por la Orquesta Presidencial dirigida por Pavel Ovsyannikov.

Zhit stalo luchche (1936)
Grabación vocal de «Zhit stalo luchche», por el Coro de la Armada Roja, dirigido por Aleksandr Aleksándrov.

Gimn partii bolshevikov (1939)
Grabación vocal del «Himno del Partido bolchevique», por el Coro de la Armada Roja, dirigido por Aleksandr Aleksándrov.

Himno soviético (letra de 1977)
Por el coro y la orquesta del Teatro Bolsói.

¿Problemas al reproducir estos archivos?
Vea Ayuda:Multimedia.
Original en ruso Transliteración Traducción literal al español

Россия — священная наша держава,
Россия — любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава —
Твоё достоянье на все времена!

Припев:

Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!

От южных морей до полярного края
Раскинулись наши леса и поля.
Одна ты на свете! Одна ты такая —
Хранимая Богом родная земля!

Припев

Широкий простор для мечты и для жизни
Грядущие нам открывают года.
Нам силу даёт наша верность Отчизне.
Так было, так есть и так будет всегда!

Припев

Rossiya — sviashchennaya nasha derzhava,
Rossiya — liubimaya nasha strana.
Moguchaya volia, velikaya slava —
Tvoyo dostoyane na vse vremena!

Pripev:

Slavsia, Otechestvo nashe svobodnoe,
Bratskij narodov soyuz vekovoi,
Predkami dannaya mudrost narodnaya!
Slavsia, strana! My gordimsia toboi!

Ot yuzhnyj morei do poliarnogo kraya
Raskinulis nashi lesa i polia.
Odna ty na svete! Odna ty takaya —
Jranimaya Bogom rodnaya zemlia!

Pripev

Shiroki prostor dlia mechty i dlia zhizni.
Griadushchie nam otkryvayut goda.
Nam silu dayot nasha vernost Otchizne.
Tak bylo, tak yest i tak budet vsegda!

Pripev

Rusia, nuestra patria sagrada,
Rusia, nuestro amado país.
Una poderosa voluntad, una gran gloria —
¡Son tu herencia por toda la eternidad!

Estribillo:

Sé gloriosa, nuestra patria libre,
La eterna unión de pueblos hermanos,
¡La sabiduría popular dada por nuestros antepasados!
¡Sé glorioso, país! ¡Estamos orgullosos de ti!

Desde los mares del sur hasta las regiones polares,
Se extienden nuestros bosques y campos.
¡Eres única en la faz! Eres inimitable —
Protegida por Dios, tierra natal.

Estribillo

Un vasto espacio para soñar y vivir,
Nos abren los años futuros.
Nos da fuerza la lealtad a la Patria.
¡Así fue, así es y así será siempre!

Estribillo

Véase también

Otros símbolos nacionales de la Federación Rusa:

Referencias

  1. a b (en inglés y ruso) Russian Anthems Museum. http://www.hymn.ru/index-en.html. Consultado el 28 de mayo de 2009. 
  2. (en inglés y ruso) Guide to Russia - National Anthem. RussiaInfo. http://russiatoday.strana.ru/en/profile/sym/anth/. Consultado el 28 de mayo de 2009. 
  3. (en ruso) Гимн СССР написан в XIX веке Василием Калинниковым и Робертом Шуманом. Lenta.ru. 8 de diciembre de 2000. http://lenta.ru/russia/2000/12/08/shuman/. Consultado el 28 de mayo de 2009. 
  4. (en ruso) Выступление Б. Грызлова при обсуждении законопроекта о государственной символике Российской Федерации. Referndym.narod.ru. http://referendym.narod.ru/gryzlov.htm. Consultado el 28 de mayo de 2009. 
  5. (en inglés) Stalin´s Best Tune. The New York Times. 16 de diciembre de 2000. http://www.nytimes.com/2000/12/16/opinion/16VOLK.html. Consultado el 28 de mayo de 2009. 
  6. Nadezhda Soboleva (en ruso). Глава 3. «Славься, Отечество...» (capítulo sobre los himnos rusos y soviéticos del libro «Russian National Symbols»). http://www.hymn.ru/soboleva-russian-national-symbols/. Consultado el 24 de junio de 2009. 
  7. (en inglés) Flag related national anthem lyrics proposal. Flags of the World. 6 de mayo de 2002. http://www.crwflags.com/fotw/flags/ru.html#anthem. Consultado el 28 de mayo de 2009. 
  8. a b c d (en inglés) Putin complains about the lack of lyrics to the anthem in October 2000. Christianity Today. 12 de enero de 2000. http://www.christianitytoday.com/ct/2000/149/57.0.html. Consultado el 28 de mayo de 2009. 
  9. (en inglés) CNN Reporting the Duma's Adoption of Alexandrov's anthem in December of 2000. CNN. 8 de diciembre de 2000. http://archives.cnn.com/2000/WORLD/europe/12/08/russia.anthem/. Consultado el 28 de mayo de 2009. 
  10. a b (en inglés) Russian Duma Approves National Anthem Bill. People's Daily. 8 de diciembre de 2000. http://english.people.com.cn/english/200012/08/eng20001208_57318.html. Consultado el 28 de mayo de 2009. 
  11. (en español) Presidente ruso aprueba letra para himno nacional. El diario del pueblo. 1 de enero de 2001. http://spanish.people.com.cn/spanish/200101/01/sp20010101_44806.html. Consultado el 28 de mayo de 2009. 
  12. (en inglés) President of Russia - State Insignia - National Anthem. kremlin.ru. http://www.kremlin.ru/eng/articles/state_insignia_02.shtml. Consultado el 28 de mayo de 2009. 
  13. Fernández, Rodrigo (4 de enero de 2001). «Un año sin Yeltsin». Reportaje (El País.com). http://www.elpais.com/articulo/internacional/ano/Yeltsin/elpepiint/20010104elpepiint_15/Tes/. Consultado el 2 de junio de 2009. 
  14. a b c (en inglés) BBC Reporting the Duma's Adoption of Alexandrov's anthem in December of 2000. BBC. 8 de diciembre de 2000. http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/1060975.stm. Consultado el 28 de mayo de 2009. 
  15. Vladimir Voinovich (8 de diciembre de 2000) (en ruso). Гимн Российской Федерации (Проект) - Himno de la Federación de Rusia (proyecto). http://209.85.229.132/search?q=cache:HiBFwZdSni0J:www.voinovich.ru/home_reader.jsp%253Fbook%253Dgimn.jsp+voinovich+gimn+cd%3D1+hl%3Des+ct%3Dclnk+client%3Dfirefox-a&hl=es&strip=1. Consultado el 28 de mayo de 2009. 
  16. Arina Yevtikhova y Mavra Kosichkina (22 de agosto de 2001) (en inglés). An August coup today: continuity and prospects. What the Papers Say. http://www.wps.ru/en/pp/politruk/2001/08/22.html. Consultado el 24 de junio de 2009. 
  17. Judith Ingram (7 de marzo de 2001) (en inglés). Russian parliament debates national anthem change. The Independent. http://www.independent.co.uk/news/world/europe/russian-parliament-debates-national-anthem-change-695085.html. Consultado el 24 de junio de 2009. 
  18. The Monitor (7 de diciembre de 2000) (en inglés). [http://www.jamestown.org/single/?no_cache=1&tx_ttnews[swords]=8fd5893941d69d0be3f378576261ae3e&tx_ttnews[exact_search]=yeltsin%20&tx_ttnews[any_of_the_words]=anthem&tx_ttnews[tt_news]=22623&tx_ttnews[backPid]=7&cHash=52dad5a6c3 Yeltsin «Categorically against» Restoring Soviet Anthem]. The Jamestown Foundation - Volumen 6, número 228. http://www.jamestown.org/single/?no_cache=1&tx_ttnews[swords]=8fd5893941d69d0be3f378576261ae3e&tx_ttnews[exact_search]=yeltsin%20&tx_ttnews[any_of_the_words]=anthem&tx_ttnews[tt_news]=22623&tx_ttnews[backPid]=7&cHash=52dad5a6c3. Consultado el 28 de mayo de 2009. 
  19. Decreto sobre el Himno Estatal de la Federación Rusa. Introducción. Traducción de Google al español.
  20. Decreto sobre el Himno Estatal de la Federación Rusa. Anexo: Music Edition - Himno Nacional de la Federación de Rusia (música de A. Alexandrov). Traducción de Google al español
  21. Decreto sobre el Himno Estatal de la Federación Rusa. Artículo 2.
  22. Decreto sobre el Himno Estatal de la Federación Rusa. Artículo 3.
  23. Decreto sobre el Himno Estatal de la Federación Rusa. Artículo 4.
  24. Decreto sobre el Himno Estatal de la Federación Rusa. Artículo 6.
  25. Decreto sobre el Himno Estatal de la Federación Rusa. Artículo 7.
  26. «Artículo 8. Obras no protegidas por derechos de autor - Las siguientes obras no están protegidas por derechos de autor: documentos oficiales (leyes, sentencias y otros textos de carácter legislativo, administrativo o judicial) y sus traducciones oficiales; Emblemas estatales y símbolos oficiales (banderas, escudo de armas, decoraciones, divisa y otros emblemas del Estado y símbolos oficiales); obras folclóricas; comunicaciones sobre eventos y hechos que tienen carácter informativo» - Ley sobre derechos de autor (n.º 5351-I de 9 de julio, 1993) (en inglés)
  27. Decreto sobre el Himno Estatal de la Federación Rusa. Artículo 9.
  28. Putin Tells Soccer Team: Sing Russian Anthem, Don't Chew. The Moscow Times. 29 de julio de 2004. http://www.themoscowtimes.com/stories/2004/07/29/017.html. Consultado el 28 de mayo de 2009. 

Bibliografía

Enlaces externos


Wikimedia foundation. 2010.

Mira otros diccionarios:

  • Himno Nacional de la Unión Soviética — Saltar a navegación, búsqueda La Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas (URSS) tuvo dos himnos nacionales desde su creación en 1922 hasta su disolución en 1991. Contenido 1 De 1922 a 1944 1.1 Texto en cirílico 1.2 …   Wikipedia Español

  • Himno nacional de la Unión Soviética — Государственный гимн СССР Gosudarstvenniy Gimn SSSR Español: Himno nacional URSS Plaza Roja, 1980 Información general Himno de …   Wikipedia Español

  • Himno nacional de la República de Sajá — Саха Өрөспүүбулүкэтин өрөгөйүн ырыата Sakha Öröspüübulüketin örögöyün ırıata Español: Himno nacional de la República de Sajá 250px Información general Letra S.I. Tarasova, M.E. Timofeyeva Música …   Wikipedia Español

  • Himno de la Federación Rusa — El Himno de la Federación Rusa es el himno nacional de Rusia. Fue compuesto por Alexander Alexandrov y escrito por Sergey Mikhalkov, y se lo estableció en 2000 con aprobación del presidente Vladimir Putin, reemplazando el antiguo himno, La… …   Enciclopedia Universal

  • Himno de Adiguesia — Himno de la República de Adiguesia АДЫГЕ РЕСПУБЛИКЭМ И ГИМН Información general Himno Nacional de …   Wikipedia Español

  • Rusia — Российская Федерация Rossíyskaya Federátsiya Federación de Rusia …   Wikipedia Español

  • Alexei Alexandrovich de Rusia — Gran Duque Alexei (Alejo) Alexandrovich. Nacido en San Petersburgo el 14 de enero de 1850 y fallecido en París el 14 de noviembre de 1908. Fue el sexto hijo y el cuarto varón del zar Alejandro II de Rusia y de la zarina María Alexandrovna (María… …   Wikipedia Español

  • República Socialista Federativa Soviética de Rusia — Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика Rossiĭskaya Sovet·skaya Federativnaya Sotsialisticheskaya Respublika República Socialista Federativa Soviética de Rusia …   Wikipedia Español

  • Bandera de Rusia — Saltar a navegación, búsqueda Bandera de Rusia Uso …   Wikipedia Español

  • Portal:Rusia — Portales de Wikipedia: Arte • Ciencias Naturales • Ciencias Sociales • Deporte • Geografía • Historia • Religión • Tecnología …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”