200 (Stargate SG-1)

200 (Stargate SG-1)
Para otros usos de este término, véase 200 (desambiguación).
200
Episodio de Stargate SG-1
Título 200
Episodio nº 6
Temporada 10
Escrito por Brad Wright, Robert C. Cooper, Joseph Mallozzi, Paul Mullie, Carl Binder, Martin Gero, Alan McCullough
Dirigido por Martin Wood
Estrellas invitadas Richard Dean Anderson como Jack O'Neill
Willie Garson como Martin Lloyd
Gary Jones como Walter Harriman
Don S. Davis como George Hammond
Producción nº 1006
Emisión 18 de agosto de 2006
← Anterior
Uninvited
Siguiente →
Counterstrike
Episodios de Stargate SG-1

"200" es el sexto episodio de la décima temporada de la serie de televisión Stargate SG-1, y el número 200 de toda la serie. Se trata del primer capítulo en el que aparece el miembro original del SG-1, Jack O'Neill (Richard Dean Anderson), desde el episodio de la novena temporada "Origin". El episodio ganó el premio Constellation de 2007 en la categoría de Mejor película o guion de ciencia ficción de 2006,[1] y fue nominado para el premio Hugo de 2007 en la categoría de «Mejor presentación dramática, versión breve».[2]

A diferencia del tono más serio de la historia global de la temporada, "200" es una ligera parodia tanto de Stargate SG-1 como de otras series de ciencia ficción, y de películas como El Mago de Oz. Recibió una media de audiencia de 1,9 puntos, siendo uno de los pocos episodios de la temporada que sobrepasaron la media de audiencia de la temporada anterior.[3] "200" también recibió elogios de forma casi universal por su humor y su guion. A pesar de su espectacular rendimiento, poco después de su emisión, el canal Sci Fi anunció que la serie no sería renovada por una temporada más.[4]

Contenido

Argumento

Martin Lloyd (Willie Garson), un extraterrestre reconvertido en escritor, vuelve al Comando Stargate para pedir la ayuda del equipo del SG-1 con su guion para la adaptación al cine de su serie de televisión Wormhole X-Treme,[5] mencionada con anterioridad en el episodio "Wormhole X-Treme!". El equipo tiene muchas reticencias, especialmente el coronel Cameron Mitchell (Ben Browder), quien tiene muchas ganas de ir a una misión en otro planeta, ya que su próximo viaje será el número 200 que haga a través del Stargate. Sin embargo, problemas técnicos impiden al equipo del SG-1 partir a la misión, y no les queda más remedio que colaborar con Martin bajo las órdenes del general Landry (Beau Bridges), ya que el Pentágono cree que una película de ciencia ficción exitosa sobre los viajes intergalácticos a través de los agujeros de gusano serviría como una buena tapadera para mantener el verdadero Programa Stargate en secreto.

No obstante, la sesión rápidamente degenera al comentar cada uno de los miembros del equipo sus propias versiones de lo que es una película de éxito de ciencia ficción, incluyendo una invasión zombi (cortesía de Mitchell), una misión que no se había visto previamente en la que O'Neill se vuelve invisible (de Carter), "tributos" a El Mago de Oz y Farscape (de Vala; la actriz que la interpreta -Claudia Black-, había participado en dicha serie), y Teal'c como un detective privado (por parte del propio Teal'c). También se muestran unas escenas en las que el equipo se imagina una versión "más joven y atrevida" del SG-1 (surgida a raíz de la propuesta del estudio de reemplazar al reparto original de Wormhole X-Treme), una escena sugerida por Martin que resulta ser científicamente inexacta y excesivamente basada en Star Trek, una versión reimaginada de la película original en la que los personajes son marionetas, y una boda imaginaria protagonizada por el regreso del general Jack O'Neill (Richard Dean Anderson).

Finalmente, la sesión de ideas no sirve para nada, ya que el estudio decide cancelar la película en favor de renovar la serie una temporada más. Al final del episodio, la atención se dirige a diez años en el futuro, donde el reparto y el equipo de Wormhole X-Treme están celebrando su episodio 200 y los planes renovados de hacer una película.

Producción

El productor ejecutivo Robert C. Cooper señaló que pese al contenido significativamente distinto del episodio, no se tardó más tiempo en rodar "200" – principalmente porque la mayor parte del rodaje tuvo lugar en el set de la sala de conferencias.[6] Por otra parte, fue más caro de lo habitual, debido a las secuencias inusuales. Por ejemplo, las marionetas usadas fueron creadas por Chiodo Bros, quien también hizo las marionetas del Team America: World Police; cada una costó unos 25.000 dólares, y los cables que las manejaban tuvieron que ser reañadidos mediante IGC en la postproducción ya que apenas se veían.[7] Diversos sets existentes fueron reutilizados para la ocasión; por ejemplo, el puente de la nave espacial Dédalo se empleó para hacer una parodia de Star Trek: la serie original, mientras que el set de la producción hermana Stargate Atlantis se empleó como la sala del mago de Oz.[7]

Richard Dean Anderson regresó como invitado especial a la serie gracias a este episodio.

En una entrevista sobre la décima temporada de Stargate, Cooper y Brad Wright dijeron que existía una fina línea que separaba el humor de los episodios habituales del camp. Aunque las bromas sin sentido se suelen limitar en los episodios normales, la línea entre humor y camp se cruza deliberadamente en "200" de manera frecuente. Los productores incluso hablaron de recrear una parte de Blazing Saddles que rompe la cuarta pared, pero no pudieron permitirse los caballos.[8]

Los productores se aseguraron de que el episodio tuviera mucha publicidad, anunciando la posibilidad de que O'Neill, el personaje de Richard Dean Anderson, regresaría para el episodio.[7] Joe Mallozzi, productor ejecutivo de la serie, también dio a entender que los fans de la serie por fin conocerían a los furlings, una enigmática raza a la que se hace referencia en el episodio de la segunda temporada "The Fifth Race", pero que nunca llegó a verse.[7] [9] A pesar de las descabelladas escenas, muchos de los momentos favoritos de los guionistas no llegaron a la producción debido a problemas de tiempo. Cooper señaló que un sketch de La isla de Gilligan fue quitado del guion.[7]

Referencias culturales

La mayor parte del episodio se dedica a aludir y referirse a otros trabajos, incluyendo la propia serie. La secuencia inicial del título se acorta deliberadamente en contraste con otros episodios de la serie, burlándose de series como Perdidos y del propio canal Sci Fi,[10] quien había acortado el opening de Stargate SG-1 en la novena temporada pero posteriormente lo cambió tras la respuesta de los fans.[11] Cuando Martin se entera de que su actor principal se retira de la película, el equipo del SG-1 le ofrece varias sugerencias sobre cómo reemplazarle o cómo trabajar con la ausencia del actor, haciendo referencia a la falta de apariciones de Richard Dean Anderson en la octava temporada de Stargate SG-1.[10] El propio Anderson también se burla del final de la octava temporada Moebius, que se suponía que sería el final de la serie antes de que se anunciara que habría una novena temporada.[7] La escena final, que presenta entrevistas con el reparto de Wormhole X-Treme, se añadió en el último momento[7] y contiene a modo de chiste interno comentarios del reparto verdadero que fueron sacados fuera de contexto en su momento.[7]

El episodio también improvisa con otras series de ciencia ficción. Al principio del mismo, el Dr. Jackson pregunta quién podría hacer una película de una serie que sólo duró tres episodios, a lo que Teal'c replica que tuvo buenas ventas en DVD. Esto es una referencia a la serie Firefly,[12] que fue cancelada tras la emisión de sólo 11 episodios, pero cuyas elevadas ventas en DVD permitieron la creación de la película Serenity. Una secuencia es una parodia de la serie original de Star Trek, en la que el SG-1 sustituye a la tripulación del Enterprise.[10] Brad Wright, el co-creador de la serie, hace del ingeniero Montgomery Scott.[7] El episodio también hace referencia a la serie Farscape, especialmente a su costumbre de inventarse palabrotas.[10] Muchas otras series son también parodiadas, incluyendo el relato de El Mago de Oz con los miembros del SG-1 – los guionistas basaron la escena en un dibujo hecho por un fan que tenían colgado en su oficina.[10] Otros elementos se burlan del "tic-tac del reloj del peligro" en 24,[10] y una escena completa tiene a todos los personajes interpretados por marionetas, al estilo de Thunderbirds y Team America: World Police.

Recepción

El episodio ganó el premio Constellation de 2007 en la categoría Mejor película o guion de ciencia ficción de 2006,[1] y fue nominado al premio Hugo de 2007 a la Mejor presentación dramática, versión breve.[2] Richard Dean Anderson también ganó un premio SciFi por su aparición como invitado en el episodio.

El episodio fue en líneas generales bien recibido. IGN declaró sobre el episodio: "una de las horas más inteligentes y divertidas en la televisión que han bendecido a la pequeña pantalla en lo que va de temporada."[13] Aplaudieron también la decisión de parodiar a la propia serie, además de a las otras.[13] Maureen Ryan del Chicago Tribune estuvo de acuerdo con esto, pero también señaló que "no se necesita ser un fiel fan de esta serie de larga duración para poder apreciar sus pullas a los clichés de la ciencia ficción o su guion expeditivo."[6] Eclipse Magazine dijo que aunque el episodio "no era un trabajo de genio cómico", "200" fue el mejor episodio cómico de la serie.[14]

El altamente publicitado estreno del episodio generó una media de audiencia en hogares de 1,9, un incremento del 36% del episodio previo, y fue el primer episodio de la décima temporada que alcanzó o superó la media de la temporada anterior de 1,8;[3] Stargate SG-1 en ese momento promediaba unos 3,3 millones de espectadores por episodio en los Estados Unidos.[15]

Cancelación

Poco después de la emisión de este episodio, Gateworld anunció que el canal Sci Fi había tomado la decisión de no renovar Stargate SG-1 para el año siguiente.[4] Esto fue posteriormente confirmado por el canal, junto a un anuncio de que Stargate Atlantis había sido renovada por otra temporada.[16] Muchos fans se quejaron de la inoportunidad del anuncio, puesto que por lo visto se realizó mientras el reparto y el equipo celebraban la emisión del episodio.[4] Pese a que las audiencias no fueron tan elevadas como en temporadas anteriores, la serie continuaba atrayendo a un número respetable de espectadores, incluyendo una media por temporada de 2 millones en Australia, la mitad de los cuales caían dentro de la demográfica de 18-49. Sci Fi contestó que la cancelación no se debía tanto a las audiencias como a la sensación de que la serie había cumplido su recorrido.[17] Los personajes de SG-1 realizarían posteriormente apariciones en Atlantis y en películas directamente para video como Stargate: The Ark of Truth.[18]

Referencias

  1. a b «Constellation Awards 2007 Winners». constellations.tcon.ca. Archivado desde el original, el 20 de enero de 2008. Consultado el 20 de diciembre de 2007.
  2. a b «Nippon 2007 Hugo Nominees». nippon2007.us. Consultado el 26 de diciembre de 2007.
  3. a b Sumner, Darren (21 de agosto de 2006). «'200' ratings give Stargate needed boost». GateWorld. Consultado el 23 de diciembre de 2007.
  4. a b c McNamara, Mary (21 de agosto de 2006). «Sci Fi’s Stargate SG-1 Said to Be Axed». multichannel.com. Consultado el 29 de diciembre de 2007.
  5. O'Hare, Kate (17 de agosto de 2006). «'Stargate SG-1' Gets Spacey at 200». Zap2It. Consultado el 26 de diciembre de 2007.
  6. a b Rayn, Maureen (16 de agosto de 2006). «200 laughs in a memorable 'Stargate SG-1' episode». Chicago Tribune. Consultado el 20 de diciembre de 2007.
  7. a b c d e f g h i Wood, MartinAudio Commentary for "200" [DVD].
  8. McNamara, Mary.«Commanders in Chief- Anatomy of a Hit: Stargate SG-1», The Hollywood Reporter, 16 de agosto de 2006, p. 1.
  9. Mallozzi, Joe (22 de diciembre de 2005). «Ask Joe Mallozzi». GateWorld. Consultado el 22 de diciembre de 2007.
  10. a b c d e f Cooper, Robert C., Wright, BradAudio Commentary for "200" [DVD].
  11. Sumner, Darren (1 de septiembre de 2005). «SCI FI to reinstate full-length openings». GateWorld. Consultado el 11 de julio de 2007.
  12. Szymanski, Mike (3 de abril de 2006). «SG-1 Winks At Serenity». SciFi Weekly. Consultado el 11 de julio de 2007.
  13. a b Van Horn, Jason (16 de agosto de 2006). «tv.ign.com Stargate SG-1: "200" Advance Review». IGN. Consultado el 28 de diciembre de 2007.
  14. Wiebe, Sheldon (17 de agosto de 2006). «Stargate SG-1 Hits 200 With Riotous Romp!». Eclipse Magazine. Archivado desde el original, el 20 de agosto de 2006. Consultado el 6 de diciembre de 2007.
  15. McNamara, Mary (8 de mayo de 2006). «Science-Fiction Series 'SG-1' Is Cable's First to Reach Historic Milestone». multichannel.com. Consultado el 29 de diciembre de 2007.
  16. «SG-1 Ends Run; Atlantis Back». SCI FI Channel (1 de agosto de 2006). Consultado el 29 de diciembre de 2007.
  17. Staff.«Stargate dropped into black hole», The Courier-Mail, 30 de agosto de 2006, p. 4.
  18. Vanderklippe, Nathan.«B.C. films: The sequel; Direct-to-video production proving to be a lifeline for West Coast film industry», National Post's Financial Post, 31 de marzo de 2007, p. 3.

Enlaces externos


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Mira otros diccionarios:

  • 200 (Stargate SG-1) — Infobox Television episode | Title = 200 Colour = SGColor Series = Stargate SG 1 Season = 10 Episode = 6 Airdate = August 18, 2006 Production = 1006 Writer = Brad Wright, Robert C. Cooper, Joseph Mallozzi, Paul Mullie, Carl Binder, Martin Gero,… …   Wikipedia

  • Stargate SG-1 (season 10) — Stargate SG 1 Season 10 Country of origin …   Wikipedia

  • 200 (desambiguación) — 200 (doscientos) puede referirse a: El número 200. El año 200. 200 , episodio de la serie de televisión Stargate SG 1. 200 , la dirección IP de los bomberos en Argentina. Véase también Billboard 200 Línea 200 del EMT de Madrid. Ruta 200… …   Wikipedia Español

  • Stargate (device) — For episodes of the television series, see List of Stargate SG 1 episodes, List of Stargate Atlantis episodes, and List of Stargate Universe episodes. A Stargate from Stargate SG 1. A Stargate is a portal device within the Stargate fictional… …   Wikipedia

  • Stargate — For the film, see Stargate (film). For the device itself, see Stargate (device). For other uses, see Stargate (disambiguation). Stargate An activated Stargate, the central object of the fictional Stargate universe, here depicted in the SG 1… …   Wikipedia

  • Stargate (dispositivo) — El Stargate (en castellano, Puerta Estelar) es un dispositivo ficticio que aparece de forma recurrente en la película de homónimo nombre, en la serie televisiva Stargate SG 1 y en sus series secuela/paralelas Stargate Atlantis y Stargate Universe …   Wikipedia Español

  • Stargate fandom — Corin Nemec at Gatecon in 2006 Stargate fandom is a community of people actively interested …   Wikipedia

  • Wikiproyecto:Stargate — Atajo PR:SG …   Wikipedia Español

  • Stargate SG-1 : saison 10 — Saison 10 de Stargate SG 1 Article principal : Liste des épisodes de Stargate SG 1. Films et épisodes de Stargate Stargate Stargate SG 1 1 · 2 · 3 · 4 · 5 6 · 7& …   Wikipédia en Français

  • Stargate SG-1 : liste des épisodes — Liste des épisodes de Stargate SG 1 Films et épisodes de Stargate Stargate Stargate SG 1 1 · 2 · 3 · 4 · 5 6 · 7 · 8 · 9 · 10 …   Wikipédia en Français

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”