Sun Wukong

Sun Wukong

Sun Wukong, (en chino tradicional: 孫悟空 simplificado: 孙悟空 pinyin: Sūn Wùkōng; Wade-Giles: Sun Wu-k'ung; también surn vukorn), también conocido como el Rey Mono, es el protagonista de la novela clásica épica china Viaje al Oeste, basado en las historias populares que se remontan a la dinastía Tang. La novela narra su existencia desde su nacimiento, se dedica particularmente en como acompañó al monje Xuanzang, también conocido como Sanzang o Tangseng, para recuperar los sutras budistas de la India. Algunos eruditos (Cita requerida)creen que está inspirado en la leyenda de Hánuman, el héroe mono hindú del libro épico Ramayana.

Sun Wukong posee una fuerza increíble, tiene la facultad de levantar su Ruyi Jingu Bang de 13.500 jīn (8.100 kg) con facilidad. Puede moverse a gran velocidad, atravesando 108.000 li (54000 kilómetros) de un solo salto. Sun conoce 72 transformaciones, lo que le permite transmutarse en distintos animales y objetos. Sin embargo, se le muestra teniendo leves problemas al transformarse en otras personas, ya que no logra completar la transformación de su cola. Es un virtuoso luchador, capaz de darles la batalla a los mejores generales del Cielo. Cada uno de sus vellos posee propiedades mágicas, de manera que puede transformarlos en sus clones, en armas, animales u otros objetos. También sabe varios hechizos para dirigir el viento, separar el agua, conjurar círculos protectores contra demonios, congelar hombres, demonios y deidades, por nombrar algunos. A diferencia de la mayoría de los dioses, Sun Wukong ganó su inmortalidad combatiendo por Cielo y Tierra.

Contenido

Nacimiento y primeras hazañas

Sun Wukong.

Sun Wukong nació de una piedra inmortal mítica formada de las fuerzas primarias del Caos, localizada en Huāguǒ-shān (Chino: 花果山;Montaña de las Flores y la Fruta). Después de unirse a un clan de monos, se ganó el respeto del clan al descubrir la Shuǐlián-dòng (Chino: 水帘洞;la Cueva de la Cortina de Agua) detrás de una enorme catarata. El clan hizo del lugar su nuevo hogar. Los otros monos lo honraron como su rey, y él se llamó a sí mismo Měi Hóuwáng (El apuesto rey Mono). No obstante, su mejor amigo ya viejo una tarde se desplomo muerto en el risco de una montaña ,entonces el rey mono comprendió que el también con el tiempo iba a morir y que pese a su poder sobre los monos, era simplemente igual que ellos, no estaba más allá de la mortalidad. Decidido a hallar la inmortalidad, viajó en una balsa hasta tierras civilizadas, donde encontró al maestro budista/taoísta Bodhi y se convirtió en su discípulo. Bodhi allí le enseñó a hablar apropiadamente y las costumbres humanas. Bodhi al principio se mostraba reticente a acogerlo porque no era humano, y venía desde un lugar tan lejano que el maestro pensaba que le estaba engañando, pero la determinación y la perseverancia del mono impresionaron al maestro. Fue de este de quien el mono recibió su nombre oficial Sun Wukong (“Sun” hace alusión a su origen como mono, y “Wukong” significa “consciente del vacío”). Pronto, su avidez e inteligencia le hicieron uno de los discípulos favoritos del maestro, quien le enseñó ciertas artes mágicas. Adquirió los poderes de la transmutación, conocida como las “72 transformaciones”, supuestamente el más versátil y difícil conjunto de habilidades que le permitían transformarse en cualquier forma de existencia, incluyendo personas y objetos. También aprendió acerca del “Viaje por Nubes”, incluyendo una técnica llamada el Jīndǒuyún (Salto a las Nubes), que cubre 108,000 li (54,000 km) de un brinco. Por último, podía transformar cada uno de sus 84,000 vellos de su cuerpo en objetos inanimados y seres vivientes, o incluso en clones de sí mismo, que luego volvían a su cuerpo como si no los hubiera arrancado. Sun Wukong estuvo orgulloso de sus destrezas, e hizo una demostración de sus grandes dones ante sus compañeros, que ante tal espectáculo armaron un revuelo y distrajo a su maestro de la meditación. Cuando Bodhi salió a ver que pasaba, y descubrió que Wukong estaba haciendo un circo de sus habilidades se enojó, y lo echó de su templo. Antes de tomar caminos distintos, Bodhi le hizo prometer a Wukong que nunca le dijera a nadie cómo había adquirido sus poderes.

De regreso a Huāguǒ-shān, Wukong se definió a sí mismo como uno de los más poderosos e influyentes demonios del mundo. En búsqueda de un arma digna de él, Sun Wukong viajó a los océanos, donde obtuvo el “El Báculo Dorado Cómo-Uno-Desee”, conocido como Ruyi Jingu Bang (también conocido como Lork bong Jin Jan en jemer), el cual podía cambiar de tamaño, multiplicarse, y luchar de acuerdo a los caprichos de su maestro. Fue originalmente usado por Dà-Yǔ para medir la profundidad del océano y después se convirtió en el “Pilar que pacifica los Océanos”, un tesoro de Ao Guang, el “Rey Dragón de los Mares Orientales”. Pesaba 13,500 jīn (8,100 kg). Una vez que Wukong estuvo cerca, el pilar comenzó a brillar, queriendo decir que había por fin hallado a su verdadero maestro. Su versatilidad significa que Wukong podría usarlo como báculo y mantenerlo dentro de su oreja como una aguja. Lo anterior ocasionó mucho temor a los seres mágicos del mar y puso al mismo mar en completa confusión, ya que nada excepto el pilar podía controlar el ir y venir de la marea. Además de tomar el báculo mágico, Wukong también derrotó en batalla a los dragones de los cuatro mares y los obligó a entregarle sus mejores armaduras mágicas: una cota de mallas dorada (鎖子黃金甲), una capa hecha con plumas de fénix (鳳翅紫金冠 Fèngchìzǐjinguān), y unas botas especiales para caminar por las nubes (藕絲步雲履 Ǒusībùyúnlǚ). Sun Wukong entonces desafió a las deidades del Infierno en su intento de llevarse su alma. En lugar de reencarnar como los demás seres vivos, él no solamente tachó su nombre del “Libro de la Vida y la Muerte”, sino que también raspó los nombres de todos los monos. Los Reyes Dragón y los Reyes del Infierno decidieron reportarlo ante el Emperador de Jade.

Creando problemas en el Cielo

Con la esperanza que una promoción y un título lo harían más dócil, el Emperador de Jade invitó a Sun Wukong al Reino Celestial. Sin embargo, esto probó ser en vano. Después que el Emperador de Jade lo excluyó de un banquete real, como acto de rebelión Sun Wukong comió los Melocotones de Inmortalidad de la Emperatriz y las Píldoras de Indestructibilidad del Señor Laozi. Posteriormente se sintió culpable por ello, pero sólo ligeramente, así que siguió siendo un dolor de cabeza para todos en el Cielo. Finalmente, las autoridades celestiales no tuvieron más opción que tratar de subyugarlo.

Él peleó contra el Ejército Celestial de 100.000 soldados y lo venció, después fue a derrotar a los Cuatro Reyes Celestiales, Erlang Shen y Nezha. Eventualmente, gracias al trabajo en equipo de las fuerzas celestiales, incluyendo la ayuda de muchas deidades famosas, Sun Wukong fue capturado finalmente. Después de que varios intentos de ejecución mortal fallaron, Wukong fue encerrado en el Caldero de 8 Trigramas para ser destilado en un elíxir por las llamas sagradas del Caldero, las cuales se creyeron lo suficientemente calientes para consumirlo. Sin embargo, después de 49 días de cocción el Caldero explotó y Sun Wukong saltó más fuerte que nunca y con la habilidad de "ver" la maldad en cualquier forma que esté a través de sus "Huo Yan Jin Jing", (Ojos Dorados Fieros).

Habiendo agotado todas las opciones, el Emperador de Jade y las autoridades del Cielo finalmente apelaron a Buda mismo, quien llegó en un instante desde su templo en el Oeste. Buda apostó a Sun Wukong que no podría escapar de la palma de su mano. Wukong, sabiendo que era capaz de cubrir ciento ocho mil li en un solo salto, confiadamente aceptó la apuesta. Dio un gran salto y aterrizó en una sección desolada del Cielo. Nada había en el horizonte a excepción de cinco pilares por lo que Wukong asumió haber llegado a los límites del Cielo. Para probar que él estuvo ahí, escribió "El Gran Sabio, Sosia del cielo estuvo aquí" en el medio del pilar y marcó el espacio entre el primer y segundo pilar con su orina. Después saltó de regreso y aterrizó sobre la palma de Buda. Sonriendo, Buda le sugirió que volteara. Wukong lo hizo y vio que el "pilar" sobre el cual había escrito era un dedo de Buda. Wukong había perdido. Inmediatamente trató de escapar pero Buda volteó su palma e hizo caer al Rey Mono bajo una montaña. Ahí estuvo prisionero por cinco siglos hasta que ofreció servir a Tangseng/Xuanzhang, el Monje Tang, quien estaba destinado a hacer una viaje al Oeste para recuperar las escrituras budistas para China. La bodhisattva Guanyin ayudó al sacerdote dándole una banda para la cabeza la cual engañó al Rey Mono para que la usara. Con un canto especial, Sanzang podía ajustar la banda causando al Rey Mono un dolor insoportable, por lo cual éste nunca haría algo para desobedecerlo o disgustarlo. Bajo la supervisión de Sanzang, el Rey Mono fue autorizado a viajar al Oeste. A su llegada, Wukong se convirtió en Buda junto con Sanzang, Wujing y el Príncipe Dragón.

Como discípulo de Sanzang

Durante el resto de la historia, Sun Wukong ayuda fielmente a Sanzang el Alto Sacerdote Tang en su viaje a la India para recuperar los sutras budistas. Se les une un cerdo (Zhu Bajie) y el Monje de Arena (Sha Hesang/Sha Wujing), a los que se les ordena seguir al sacerdote para redimir sus crímenes. El caballo del sacerdote también es una entidad sobrenatural, un príncipe dragón que fue vencido por Sun Wukong y domado por Guanyin. Sin embargo, los demás personajes ignoran este hecho. Debido a la leyenda de que el sacerdote Tang es tan puro que cualquiera que lo coma se vuelve inmortal, la seguridad de Sanzang es amenazada constantemente por seres sobrenaturales, así que Wukong actúa frecuentemente como guardaespaldas. El grupo se enfrenta a una serie de 81 conflictos antes de regresar a salvo al Imperio Tang con el tesoro de las escrituras budistas.

Nombres por los que se le identifica

  • Sun Wukong
  • Rey Mono
  • Pi-Ma-We (encargado de las caballerizas)
  • Měi Hóuwáng (Apuesto Rey Mono)

Celebraciones y festivales

El festival de Sun Wukong se celebra el 16º día del 8º mes lunar en el calendario chino. La festividad incluye representaciones de sus juicios como caminar sobre carbon encendido o subir escaleras de cuchillos.

En Hong Kong se conmemora en el templo budista de Sau Mau Ping, que tiene un relicario para Sun Wukong.

Política

Durante el gobierno de Mao en China, él usó a Sun Wukong como ejemplo de cómo deberían ser las personas. "Mao frecuentemente hablaba sobre el buen ejemplo del Rey Mono, citando su “temeridad de pensamiento, trabajo, orientado al objetivo y rescatando a China de la pobreza”".

Misceláneos

A pesar de su popularidad (o tal vez debido a ella) las leyendas sobre Sun Wukong han cambiado con el devenir de la cultura china. La historia con Buda y los "pilares" no apareció sino hasta la dinastía Han cuando el budismo fue introducido a China. Por otro lado, varias leyendas referidas a Sun Wukong datan mucho antes de la historia escrita de China, siendo cambiadas para adaptarse a la religión más popular en ese momento. Algunos eruditos creen que el personaje de Sun Wukong está parcialmente basado en Hánuman, el "Dios Mono" hindú, descrito en un libro por el histórico Xuanzang. Sun Wukong se hizo tan famoso en China que durante un tiempo fue adorado como un dios real.

  • Son Goku, el personaje principal del manga y anime japonés Dragon Ball está parcialmente basado en Sun Wukong . "Son Goku" es también la pronunciación en japonés del personaje original y es usado en las traducciones japonesas de la historia original, llamado "Saiyuki" o a veces "Seiyuki".
  • El Galáctico (Starzinger)de los 80s, está basado también en éste personaje, usa un báculo como arma, viaja en su nave de una forma similar a si andara en una nube, tiene un viaje como acompañante de la princesa Aurora (en este caso tripitaka)para llegar al gran planeta y por último ésta lo controla con una tiara en su frente.
  • El personaje de anime Inuyasha posee un Kotodama no Nenju (Rosario de Obediencia), que al igual que la Banda de Sun Wukong, permite, mediante un hechizo, controlarlo (lo estampa contra el suelo). A su vez, tres enemigos a los que se enfrenta Inuyasha, son los descendientes de los tres personajes de Viaje al Oeste y usan sus armas.
  • Los personajes del anime Love Hina caracterizan una parte de la historia de Sun Wukong con los dos personajes principales turnándose para interpretarlo.
  • Uno de los enemigos principales en el anime Read or Die tiene un gran parecido con el Rey Mono.
  • Sun Wukong hace una aparición en la obra "El Sutra Riendo" de Mark Salzman, que es una narración moderna de Viaje Al Oeste.
  • El Rey Mono ha hecho un par de apariciones en 2 episodios de "Las Aventuras de Jackie Chan" como enemigo de Jackie Chan.
  • Sun Wukong es tan importante en "Viaje al Oeste" que en la traducción de Arthur Waley el título es "El Libro del Mono", que lleva a otras versiones de "Viaje al Oeste", también llamadas "Mono" como en la versión televisada japonesa.
  • El anime Saiyuki y Saiyuki reloaded está basado en las aventuras de Wukong y sus compañeros durante el viaje a Occidente.
  • En la serie de animación "[Avatar, la leyenda de Aang][1]" el personaje principal Aang es un joven monje budista que esta basado en sunwukong que controla en elemento del aire (principalmente ya que luego aprende los otros tres elementos), el aire le permite ser muy ligero y saltar grandes distancias, pelea con un cayado y en la tercera temporada de la serie hay una etapa en la que lleva una cinta para ocultar el tatuaje de la cabeza y que la Nación del fuego no sepa quien es.
  • En el anime de Naruto el tercer Hokage invoca al rey mono bajo el nombre de Enma y usa el baston de este
  • Son Goku aparece también en el videojuego World Heroes Perfect como personaje escondido.
  • En un capítulo de Shin Chan se cuenta la historia de Viaje al Oeste y Shinosuke interpreta a Sun Wukong.
  • El rey mono aparece en la película The Forbidden Kingdom con Jet Li y Jackie Chan, en la que jet li, interpreta el papel del Rey mono y del misterioso monje.
  • en el videojuego de KOEI warriors orochi II aparece sun wukong como personaje jugable
  • En el anime Gokudō-kun Manyūki(en Español, Jester el Aventurero), aparece Sun Wukong durante una saga en la que aparece un enfrentamiento entre Budas(Dioses del budismo) y Demonios(seres del inframundo y con altos poderes mágicos, prohibidos para los humanos), bajo el nombre de Jesterminador(Son Gokū en la versión japonesa) y ocupando el cuerpo de Gokudo(Jester), y siendo llamado por este "mi yo mono". A su vez, el cuerpo de Sun Wukong es ocupado por el Príncipe Nearly, príncipe de los Demonios y "amigo"(a veces son rivales) de Gokudo.
  • En los videojuegos y el anime Pokemon, existe un pokemon conocido como Infernape, en japonés Goukazaru, el cual es un simio con ornamentos dorados, obviamente inspirado en la leyenda de Sun Wukong.¨
  • En el manga Shaman King en el capítulo 222 pagina 16, un personaje le menciona a Ren Tao que es como Son Goku en la palma de Buddha.
  • En el anime Shaman King en el episodio número 48 salen unos personajes parecios a los tres personajes principales de viaje al oeste.
  • El videojuego SonSon de la empresa Capcom, el protagonista de mismo nombre está también basado en Sun Wukong.
  • También esta basado el anime Monkey Typhoon o bandidos del tiempo
  • El videojuego Enslaved: Oddysey to the West es una adaptación de la historia de Sun Wukong. El protagonista se llama Monkey, un joven controlado por Trip a traves de una especie de corona de los esclavistas y combate con un bastón.
  • En los videojuegos del género MOBA "League of Legends" y "Heroes of Newerth", aparece un campeón basado enteramente en él.

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Mira otros diccionarios:

  • Sun Wukong — in einer Illustration zu Die Reise nach Westen aus dem 15. Jh. Sūn Wùkōng (chinesisch 孫悟空 / 孙悟空, W. G. Sun Wu k ung) ist im klassischen chinesischen Roman Die Reise nach Westen der König der Affen. Er ist eine ambivalente überna …   Deutsch Wikipedia

  • Sun Wukong — The Monkey King redirects here. For the television miniseries, see The Monkey King (TV miniseries). For the Hong Kong film, see The Monkey King (film). For the Hindu deity sometimes called the Monkey King , see Hanuman. For the New Zealand… …   Wikipedia

  • Sun Wukong — Demande de traduction Sun Wukong → Sun Wukong …   Wikipédia en Français

  • Sun (surname) — Sun is a transliteration of a common Chinese surname, written 孫 (Traditional) or 孙 (simplified) in Chinese characters, sūn in Hanyu pinyin. Other common transliterations include Suen (in Hong Kong), Tôn (in Vietnam).For Hong Kong, surname 辛 is… …   Wikipedia

  • Sun Wu — may mean: *Sun Tzu, a Chinese military strategist of the sixth century BC and the author of The Art of War *Sun Wukong, or the Monkey King, a figure from Chinese legend *Kingdom of Wu, a state in southeastern China during the Three Kingdoms… …   Wikipedia

  • Sun (disambiguation) — The Sun is the star at the center of our Solar System. Sun or The Sun may also refer to: Contents 1 Newspapers and media groups 1.1 Australia 1.2 …   Wikipedia

  • Typhoon Wukong — The name Wukong has been used to name two tropical cyclones in the northwestern Pacific Ocean. The name was submitted by the People s Republic of China and refers to Sun Wukong, a character in a Chinese epic. * 2000 s Typhoon Wukong affected… …   Wikipedia

  • Affenkönig — Sun Wukong in einer Illustration zu Die Reise nach Westen aus dem 15. Jh. Sūn Wùkōng (chin. 孫悟空 / 孙悟空, W. G. Sun Wu k ung) ist im klassischen chinesischen Roman Die Reise nach Westen der König der Affen. Er ist eine ambivalente übernatürliche… …   Deutsch Wikipedia

  • 孙悟空 — Sun Wukong in einer Illustration zu Die Reise nach Westen aus dem 15. Jh. Sūn Wùkōng (chin. 孫悟空 / 孙悟空, W. G. Sun Wu k ung) ist im klassischen chinesischen Roman Die Reise nach Westen der König der Affen. Er ist eine ambivalente übernatürliche… …   Deutsch Wikipedia

  • 孫悟空 — Sun Wukong in einer Illustration zu Die Reise nach Westen aus dem 15. Jh. Sūn Wùkōng (chin. 孫悟空 / 孙悟空, W. G. Sun Wu k ung) ist im klassischen chinesischen Roman Die Reise nach Westen der König der Affen. Er ist eine ambivalente übernatürliche… …   Deutsch Wikipedia

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”