Pronombres en español


Pronombres en español

Pronombres en español

Los pronombres del español son los elementos deícticos que pueden referirse a una entidad que interviene en la predicación verbal. Desde el punto de vista gramatical los pronombres tienen una distribución similar a los nombres (excepto por los pronombres clíticos que preceden obligatoriamente a los verbos conjugados). Los pronombres del español pueden clasificarse en:

  • Pronombres personales
  • Pronombres no-personales
    • Demostrativos
    • Interrogativos o exclamativos (enfáticos)
    • Indefinidos
    • Numerales
  • Pronombres relativos

Contenido

Pronombres personales

En español los pronombres personales expresan obligatoriamente persona, género, número y caso. Son las palabras con las que nombramos a cualquiera de las tres personas gramaticales sin emplear un sustantivo. Se llaman pronombres porque sustituyen o equivalen a un nombre o sintagma nominal, es decir, tienen los mismos referentes. Cuando un pronombre designa a una entidad tiene mismo género y el mismo número que el nombre cuya referencia comparte:

Él canta

Donde él hace referencia a una persona (o animal o entidad animada), que se designa por un nombre de género masculino. La lista de pronombres personales del español difieren ligeramente en las diversas variantes de español, especialmente por lo que respecta al plural de la segunda persona que en la mayoría de variedades carece de forma específica:

Pronombres personales tónicos
PERSONA NO-PREPOSICIONAL PREPOSICIONAL
1ª pers. yo mí, conmigo
2ª pers. tú (general)
, vos (voseo)
ti, contigo
3ª pers. él, ella, ello, usted sí, consigo
1ª pers. pl. nosotros, nosotras nosotros, nosotras
2ª pers. pl. ustedes (América)
vosotros, vosotras (España)
ustedes (América)
vosotros, vosotras (España)
3ª pers. pl. ellos, ellas (coloquial)
ustedes (reverencial)
sí, consigo


Pronombres personales átonos
PERSONA SINGULAR PLURAL
1ª pers. me nos
2ª pers. te os (España), se (América)
3ª pers. lo, la, le, se los, las, les, se

Pronombres reflexivos

Los «pronombres» reflexivos reflejan la acción verbal hacia el sujeto; es decir, el que realiza la acción verbal (sujeto) es el mismo el que la recibe (objeto). Técnicamente los reflexivos son anáforas, ya que a diferencia de los pronombres genuinos, requieren un antecedente en el dominio sintáctico local.

Las formas de estos reflexivos son:

Pronombres personales reflexivos
PERSONA SINGULAR PLURAL
1ª pers. me nos
2ª pers. te os
3ª pers. se se

Por ejemplo: «María se lava las manos», donde «se» hace referencia a María, que es también quien hace la acción.

Pronombres recíprocos

Expresan la reciprocidad de la acción verbal hacia un sujeto plural o múltiple, o se produce a la vez entre dos o más individuos que la ejercen los unos sobre los otros.

Las formas de estos pronombres son 3, y solo en plural (ya que el sujeto es siempre plural o múltiple por naturaleza):

  • Nos, para la primera persona.
  • Os, para la segunda persona.
  • Se, para la tercera persona, usted y ustedes.

Por ejemplo: «Andrea y yo no nos hablamos», donde «nos» hace referencia a Andrea y a mí mismo.

Pronombres demostrativos

Los pronombres demostrativos sirven para denotar a un referente variable (persona, animal o cosa). La manera de fijar la referencia de estos pronombres se realiza normalmente según la cercanía o distancia de lo referido o frecuentemente se identifica su referencia en función del antecedente referido previamente en el discurso.

Son fuertemente deícticos y sitúan su significado en el espacio y en el tiempo: «este» como más próximo en el espacio y el tiempo al que habla; «ese» como más lejano en el espacio y el tiempo al que escucha, y «aquel» como más lejano en el espacio y el tiempo a ambos.

Pueden llevar acento diacrítico para diferenciarse de los determinantes y de los adjetivos demostrativos, únicamente cuando exista ambigüedad. Se exceptúan los de género neutro, ya que únicamente pueden funcionar como pronombres.[1]

Las formas de estos pronombres son:

Pronombres demostrativos
SINGULAR PLURAL
masculino femenino neutro masculino femenino
Cercanía este, éste esta, ésta esto estos, éstos estas, éstas
Distancia media ese, ése esa, ésa eso esos, ésos esas, ésas
Lejanía aquel, aquél aquella, aquélla aquello aquellos, aquéllos aquellas, aquéllas

Por ejemplo: «Este sabe mucho», donde «Este» hace referencia a alguien (o su representación) que está próximo a quien habla.

Pronombres posesivos

En la tradición gramatical del español, se distingue entre adjetivos posesivos y pronombres posesivos (aunque en otras lenguas sólo existe un tipo de posesivo, referidos igualmente como pronombres posesivos). En español los posesivos se usan para denotar propiedad, cercanía o relación estrecha con una identidad y una persona gramatical. Tienen la misma forma que los adjetivos posesivos, de hecho, el pronombre posesivo se forma con un artículo más un adjetivo posesivo. Los pronombres posesivos expresan al igual que los pronombres personales género y número, pero son invariantes según caso gramatical. Las formas de estos pronombres son:

Pronombres posesivos
SINGULAR PLURAL
masculino femenino neutro masculino femenino
UN POSEEDOR (o singular)
1ª persona el mío la mía lo mío los míos las mías
2ª persona el tuyo la tuya lo tuyo los tuyos las tuyas
3ª persona el suyo la suya lo suyo los suyos las suyas
VARIOS POSEEDORES (o plural)
1ª persona el nuestro la nuestra lo nuestro los nuestros las nuestras
2ª persona el vuestro la vuestra lo vuestro los vuestros las vuestras
3ª persona el suyo la suya lo suyo los suyos las suyas

Por ejemplo: «El nuestro es mejor que el tuyo», donde «nuestro» y «tuyo» hacen referencia a objetos que pertenecen a nosotros y a vos, respectivamente.

Pronombres relativos

Son pronombres que se refieren a un sustantivo (antecedente) que ya conocemos dentro de la oración (aunque a veces no aparece dentro de ella). Cuando el antecedente (sustantivo o sintagma nominal) aparece en la oración, se llama antecedente expreso. Si el antecedente al que se refiere el relativo no aparece de forma explícita, se le llama antecedente omitido.

Como sustituyen a un sustantivo o sintagma nominal, pueden cumplir las mismas funciones sintácticas que éstos.

Las formas de estos pronombres son:

«El hombre que me habló era mi tío.»
«El chico del que me hablaste se fue.»
  • Cual, cuales: pueden ir acompañados de artículos o preposiciones. Por ejemplo:
«Encontró una piedra en la cual había una inscripción.»
«El amigo del cual te hablé, es ingeniero.»
«Las puertas por las cuales entramos, estaban rotas.»
  • Quien, quienes: pueden ir acompañados por preposiciones. Por ejemplo:
«Los primos de quienes te hablé, viven lejos.»
«El empleado a quien me dirigí, no me escuchó.»
  • Cuyo, cuyos: pueden ir acompañados por algunas preposiciones. Por ejemplo:
«El niño a cuyos padres conozco no está.»

Pronombres numerales

Constituyen el núcleo de un sintagma nominal, e indican la cantidad exacta del sustantivo al que sustituyen.

Por ejemplo:

«Tengo un libro.» --> «Tengo uno
«El camión cargó treinta sacos.» --> «El camión cargó treinta

Pronombres numerales cardinales

Tienen las mismas formas que los determinantes numerales. Indican la cantidad de un sustantivo, pero el sustantivo no aparece en la oración.

Por ejemplo: "Me sirvió el triple de lo normal"

Pronombres numerales ordinales u ordinarios

Al igual que los cardinales, tienen la misma forma que los determinantes numerales ordinales, y se utilizan para señalar el lugar que un objeto ocupa en una serie ordenada de objetos, animales o personas, pero sin nombrar en la oración a los objetos, animales o personas.

Por ejemplo:

«Suban al quinto piso» --> «Suban al quinto
«Llegué en séptimo lugar» --> «Llegué séptimo

Pronombres interrogativos y exclamativos

Son las palabras usadas para preguntar, de manera directa (con signos de interrogación), o indirecta. Ortográficamente se distinguen de los determinantes relativos en que llevan tilde. Usualmente estos pronombres ocupan la posición de núcleo del complementador o del especificador. Los pronombres interrogativos y exclamativos son:

  • Qué: se usa para preguntar algo sobre las cosas. Cuando hay preposición, esta precede al pronombre interrogativo.
Por ejemplo:
¿Qué es eso?
¡Qué es eso!
¿Para qué quieres el vaso?
No me dijo qué quiere.
  • Quién/es: se usan para hacer una pregunta sobre personas. Cuando se usa preposición, esta precede al pronombre interrogativo.
Por ejemplo:
¿Quiénes llamaron?
¿Con quién vas a ir?
Me contó con quién va a ir
  • Cuál/es: siempre piden una selección de una lista real o imaginaria.
Por ejemplo:
¿Cuál es tu número de teléfono?
¿Cuáles son sus comidas favoritas?
Quiero saber cuál es su nombre.
  • Cuánto/s, cuánta/s: se usan para preguntar sobre una cantidad.
Por ejemplo:
¿Cuánto tiempo necesitas?
¿Cuántos libros hay en la estantería?

También existen otro tipo de estos pronombres, los indefinidos. Éstos últimos indican una pregunta en voz pasiva, mientras que los anteriores (definidos) los hacen en voz activa. Por ejemplo:

Le pregunté cómo se sentía.

Pronombres indefinidos

Son aquellos que no tienen término definido, son los que expresan nociones de cantidad, identidad o de otro tipo de manera vaga o indeterminada. Sustituyen a una persona o cosa no concreta o cuya determinación no interesa a los interlocutores. Dado que sustituyen al sustantivo, funcionan como tal. Aunque también pueden funcionar como adjetivos. Las formas que pueden tomar los pronombres indefinidos son varias y muy variadas, algunas de ellas son:

Pronombres indefinidos
SINGULAR PLURAL
masculino femenino neutro masculino femenino
uno una uno unos unas
alguno alguna algo algunos algunas
ninguno ninguna nada ningunos ningunas
poco poca poco pocos pocas
escaso escasa escaso escasos escasas
mucho mucha mucho muchos muchas
demasiado demasiada demasiado demasiados demasiadas
todo toda todo todos todas
varios varias
otro otra otro otros otras
mismo misma mismo mismos mismas
tan, tanto tanta tanto tantos tantas
alguien
nadie
cualquiera cualesquiera
quienquiera quienesquiera
demás demás

Por ejemplo:

Otro no lo hubiese hecho (= Otro X no lo hubiese hecho).
Cualquiera puede hacerlo (= Cualquier X puede hacerlo).
No queda ninguno (= No queda ningún X).
Agarra alguno (= Agarra algún X).

Pronombres reflexivos usados con valor expresivo

Los «pronombres» reflexivos son de hecho elementos anafóricos que se utilizan sin ser necesario su uso, y sirven para enfatizar la acción. Por ejemplo: «Él solito se comió un pollo entero». Podría decirse «Él solito comió un pollo entero», pero la frase pierde fuerza y expresividad; por tanto se trata de un uso meramente enfático y en realidad no se trata de una clase de pronombres definida.

Refencia

Bibliografía

  • Butt, John; & Benjamin, Carmen (1994). A New Reference Grammar of Modern Spanish (Second Edition). Great Britain: Edward Arnold. ISBN 0-340-58390-8
  • García, Érica C (1975). The Role of Theory in Linguistic Analysis: The Spanish Pronoun System. Amsterdam-Oxford: North-Holland. ISBN 0-444-10940-4
Obtenido de "Pronombres en espa%C3%B1ol"

Wikimedia foundation. 2010.

Mira otros diccionarios:

  • pronombres personales átonos — 1. Formas. Los pronombres personales átonos son aquellos que funcionan como complemento verbal no preposicional (Ya te lo he dicho) o como formante de los verbos pronominales (Ahora me arrepiento). Precisamente por su carácter átono, se… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • pronombres personales tónicos — 1. Formas. Los pronombres personales tónicos son aquellos que pueden funcionar como sujeto (Tú sabrás), como atributo (Los culpables son ellos) o como término de preposición (Mi hermano vendrá con nosotros). A continuación se ofrece un cuadro con …   Diccionario panhispánico de dudas

  • Español caribeño — Saltar a navegación, búsqueda Variedades principales del español. El español caribeño en amarillo. El español caribeño es el dialecto del idioma español predominante en las Antillas mayores y la Cuenca del Caribe. Se habla en lo …   Wikipedia Español

  • Español peruano ribereño — Saltar a navegación, búsqueda Mapa dialectal de Ecuador y Perú. El español peruano ribereño es un dialecto del idioma español que se habla a lo largo de la costa del Perú …   Wikipedia Español

  • Español chilote — Saltar a navegación, búsqueda El español chilote o castellano chilote es el conjunto de modalidades del idioma español que se hablan en el Archipiélago de Chiloé y sus alrededores, en el sur de Chile. Contenido 1 Historia 2 Fonología y fonética …   Wikipedia Español

  • Español andino — Saltar a navegación, búsqueda En rojo el español andino de Ecuador y Perú. El español andino es un dialecto del idioma español hablado en los Andes centrales, desde el sur de Colombia, influenciando el Noroeste argent …   Wikipedia Español

  • Español ecuatoguineano — Saltar a navegación, búsqueda Billete de cien ekuele 1975 rotulado en castellano El español ecuatoguineano es la modalidad del idioma español utilizada en la República de Guinea Ecuatorial en el África Occidental …   Wikipedia Español

  • Español rioplatense — Área donde se localizan las principales urbes donde se utiliza el español rioplatense. El español rioplatense o castellano rioplatense es una variedad dialectal del español hablada en Argentina y en Uruguay. Su uso se extiende en la zona de la… …   Wikipedia Español

  • Español mexicano — El español mexicano(o español de México) es la variedad de dialectos y sociolectos del idioma español hablada en el territorio mexicano así como en diversos lugares de Estados Unidos y Canadá donde hay núcleos de población de origen mexicano.… …   Wikipedia Español

  • Español chileno — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar a …   Wikipedia Español


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.