Quiasmo

Quiasmo

Quiasmo

Para el entrecruzamiento de estructuras orgánicas, véase Quiasma.

Propio de la retórica, el quiasmo es clasificado como una de las figuras literarias de repetición. Consiste en repetir palabras o expresiones iguales de forma cruzada y manteniendo una simetría, a fin de que la disparidad de sentidos resulte a su vez significativa. Ejemplo: «Ni son todos los que están, ni están todos los que son». El quiasmo busca dar valor a una idea central en base a la repetición de las frases, contrastar o generar un efecto sorprendente que induzca meditación. En consecuencia, el quiasmo es llamado «paralelismo inverso», por cuanto la primera parte de una construcción gramatical es balanceada o equilibrada por la segunda parte, solamente que reflejándola en orden inverso.


Contenido

Quiasmo: origen de la palabra

El vocablo quiasmo proviene del griego χιασμóς, que corresponde a una disposición cruzada de diagonales, como la de la letra griega χ (ji) —cuya grafía es similar a nuestra castellana equis, o X— que asimismo corresponde a la ‘ch’ del alfabeto latino, y a ese mismo dígrafo, o a ‘c’ o a ‘qu’, en las lenguas romances o neolatinas. La citada letra ji aparece por ejemplo en la raíz de los vocablos caos o Aquiles (los cuales en inglés, se escriben, por derivación del latín como ‘chaos’ y ‘Achilles’ respectivamente). El quiasmo se usaba en la lengua griega koiné, propia del Nuevo Testamento.

El quiasmo como estructura narrativa

Para comprender la estructura literaria del quiasmo (que es característico de la escritura semítica), podemos pensar en ella como una enumeración, y observar que la estrategia consiste en hacer una lista de ítems o ideas en un orden en particular y luego repetirla en el otro sentido. Ejemplo: A-B-C-C-B-A. En ocasiones y deliberadamente alguno de los ítems puede ser enfatizado. Por ejemplo, en la secuencia A-B-C---D---C-B-A. En ella, para que el lector u oyente note el énfasis en el ítem D efectuamos el siguiente ejercicio:

A. Salí de mi casa,
B. Me subí al coche,
C. Fui a la tienda,
D. Y agarré un zumo,
D. Cuando bebí el zumo,
C. Salí de la tienda,
B. Me subí al coche y
A. Entré a mi casa.

Si añadimos un ítem extra a la lista tenemos:

A. Salí de mi casa,
B. Me subí al coche,
C. Fui a la tienda,
D. Y agarré un zumo,
E. Luego pague mi zumo en el contador,
D. Una vez bebí el zumo,
C. Salí de la tienda
B. Me subí al coche y
A. Entré a mi casa.

Podemos ver que la idea central del quiasmo así empleado es destacar que se pagó por el zumo y que éste no fue robado.

Características del quiasmo

La principal peculiaridad del quiasmo consiste en presentar en órdenes inversos los miembros de dos secuencias; así, hay un quiasmo sencillo en la sentencia «cuando intento odiar no odio, y a veces odio sin intentar». Podemos observarlo con más detalle, así: en la frase «Él trabaja (A) sin quejarse (B) y descansa (A) sin impacientarse (B)», no hay quiasmo, en tanto sí lo hay en la frase «Él trabaja (A) sin quejarse (B) y sin impacientarse (B) descansa (A)».

En lugar del orden lineal donde a una frase tipo A, B (por ejemplo «enseñado artificialmente») la equilibrada otra frase tipo A, B (por ejemplo, «aprendido maquinalmente»), la estructura A, B será seguida por otra estructura B, A («maquinalmente aprendido»). De tal manera, en lugar de escribir, «Lo que es enseñado artificialmente es aprendido maquinalmente», puede escribirse: «Lo que es enseñado artificialmente es maquinalmente aprendido». Asimismo, una frase como «Lo que ahora es viejo fue al principio joven», puede escribirse quiásticamente como «lo que ahora es viejo fue joven al principio».

Utilidades del quiasmo

El empleo del quiasmo permite una notable actividad reflexiva, como método pedagógico de pensamiento abstracto y como elemento didáctico. El quiasmo facilita contemplar una misma situación desde una perspectiva dual completamente diferente. Por ejemplo, una cosa es hablar del «método del aprendizaje» y otra muy diferente, hacerlo del «aprendizaje del método». Igualmente media gran distancia entre «querer lo que se cree» y «creer lo que se quiere». Acaso por eso el quiasmo es una figura retórica preferida de infinidad de políticos, filósofos y novelistas. Asimismo, abunda el quiasmo en los chistes y el humor popular, así como en el refranero.

Los procesos filosóficos opuestos y complementarios, de la deducción (que cursa con un orden lógico en el cual el entendimiento desciende de lo universal a lo particular), y de la inducción (en la cual, por el contrario, acontece que la comprensión se eleva desde el conocimiento de los asuntos particulares, hasta las nociones universales que los incluyen), constituyen en sí el quiasmo sobre el cual se construye el ir y venir del pensamiento por excelencia: «de lo universal a lo particular o de lo particular a lo universal».

Cultores del quiasmo

El doctor Mardy Grothe, psicólogo estadounidense que se ha dedicado a recontextualizar el quiasmo, principalmente a través de su libro Never Let a Fool Kiss You or a Kiss Fool You (cuyo título es en sí mismo un quiasmo que en regular castellano se traduciría ‘Nunca dejes que un engañador te bese, ni que un beso te engañe’) incluye como notables maestros en el uso del quiasmo a ilustres pensadores entre quienes resaltan: Confucio, Sir Winston Churchill, Ralph Waldo Emerson, Benjamin Franklin, John F. Kennedy, William Shakespeare, George Bernard Shaw y Oscar Wilde.

En el mundo de habla hispana uno de los grandes exponentes contemporáneos del quiasmo es José Luis Ramírez González —filósofo español radicado en Suecia— quien lo usa con profusión en los títulos de sus escritos 1 ver su ensayo El espacio del género y el género del espacio.

Quiasmo como sinónimo de antimetábola

Infinidad de ejemplos, como los que se reseñan a continuación, son a menudo citados por críticos modernos como muestras de quiasmo; sin embargo, un análisis retórico estricto, en el sentido clásico de la palabra, podría indicar que muchos de ellos pertenecen a la figura retórica denominada antimetábola (la cual, en tanto repetición de palabras, en cláusulas sucesiva, y en orden gramatical inverso, bien puede considerarse un tipo específico de quiasmo).

Buscar antimetabole en 2.

Los quiasmos en cuestión son los siguientes:

  • «...no preguntes lo que tu país puede hacer por ti, pregúntate lo que puedes hacer por tu país» John F. Kennedy, «Discurso de posesión», como 35º presidente de los Estados Unidos de Norteamérica, 20 de enero de 1961.
  • «...Que nunca negociemos porque temamos. Pero que nunca temamos para negociar» John F. Kennedy, <<Discurso de posesión>> como 35º presidente de los Estados Unidos de Norteamérica, 20 de enero de 1961.
  • «La humanidad debe poner un fin a la guerra o la guerra pondrá fin a la humanidad». John F. Kennedy
  • «Asegurémonos de que la Suprema Corte de los Estados Unidos no escoja el siguiente presidente, y de que este presidente no escoja la siguiente Suprema Corte de los Estados Unidos». Albert Gore Jr. en la Convención Nacional del Partido Demócrata de 2004.
  • «EE. UU. no inventó los Derechos Humanos. En sentido real, es al contrario. Los Derechos Humanos inventaron EE. UU.». 3 Jimmy Carter Discurso de despedida
  • «Hemos visto como una hombre puede ser hecho esclavo; ahora veremos como un esclavo puede ser hecho hombre». Frederick Douglass, Narración de la vida de Frederick Douglass, un esclavo estadounidense, escrita por él mismo.
  • «Ser besado por un engañador es estúpido; Ser engañado por un beso es peor» Ambrose Redmoon
  • «Lo que cuenta no es necesariamente el tamaño del perro en la pelea, sino el tamaño de la pelea en el perro». Dwight D. Eisenhower 1958 discurso al Comité Nacional Republicano
  • «Bien, no es el hombre en tu vida lo que cuenta, es la vida en tu hombre». Línea enunciada por Mae West en Yo no soy un ángel película de 1933

Referencias

  • Grothe, M.: Never let a fool kiss you or a kiss fool you: chiasmus and a world of quotations that say what they mean and mean what they say. (‘Nunca dejes a un tonto besarte o a un beso tontearte: quiasmos y un mundo de citas que dice lo que quieren significar y significan lo que quieren decir’) New York: Viking. ISBN: 0670878278 9780670878277
  • Harris, R. A. (1997). A handbook of rhetorical devices. VirtualSalt. [Costa Mesa, Calif.]: R. Harris.

Véase también

Enlaces externos

Obtenido de "Quiasmo"

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Mira otros diccionarios:

  • quiasmo — sustantivo masculino 1. Área: retórica Figura retórica que consiste en la ordenación cruzada de los elementos de dos secuencias bimembres, de modo que en la segunda se repiten los de la primera en orden inverso, como si se reflejaran en un espejo …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • quiasmo — s. m. [Retórica] Figura composta de uma dupla antítese cujos termos se cruzam: É preciso comer para viver e não viver para comer …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • quiasmo — (Del gr. χιασμός, disposición cruzada, como la de la letra χ). m. Ret. Figura de dicción que consiste en presentar en órdenes inversos los miembros de dos secuencias; p. ej., Cuando quiero llorar no lloro, y a veces lloro sin querer …   Diccionario de la lengua española

  • quiasmo — ► sustantivo masculino RETÓRICA Figura que consiste en la ordenación cruzada de dos frases bimembres paralelas, de forma que en la segunda se invierte el orden estructural de la primera. * * * quiasmo (del gr. «chiasmós», orden cruzado) m. Figura …   Enciclopedia Universal

  • quiasmo — {{#}}{{LM Q32451}}{{〓}} {{[}}quiasmo{{]}} ‹quias·mo› {{《}}▍ s.m.{{》}} Figura retórica consistente en la disposición en cruz de los miembros que constituyen dos sintagmas o dos proposiciones ligadas entre sí, de modo que dichos miembros presenten… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Figuras literarias — Las figuras literarias son formas no convencionales de utilizar las palabras, de manera que, aunque se emplean con sus acepciones habituales (aspecto que las diferencia de los tropos), se acompañan de algunas particularidades fónicas,… …   Wikipedia Español

  • Retruécano — En retórica, un retruécano (o conmutación), dentro de las figuras literarias, es una de las figuras de repetición. Consiste en un quiasmo al que se le ha añadido también el cruce de las funciones sintácticas de los términos implicados. En otras… …   Wikipedia Español

  • Logoi: una gramática del lenguaje literario — Logoi Autor Fernando Vallejo Género Prosa Tema(s) Retórica; teoría literaria …   Wikipedia Español

  • De Catilinae coniuratione — Saltar a navegación, búsqueda Frontispicio de una miniatura del Bellum Catilinae de Bartolomeo San Vito por Bernardo Bembo, 1471 84; conservado en la Biblioteca Vaticana. De Catilinae coniuratione (o conjuratione, en español …   Wikipedia Español

  • Diego de Hojeda — Saltar a navegación, búsqueda Diego de Hojeda (Sevilla, 1570 Huánuco de los Caballeros, Perú, 1615), fue un poeta español. Biografía Hijo de Diego Avalos y de Catalina Martín. Marchó muy joven a Indias y en 1591 profesó en el convento de… …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”