asilar

  • 21Constitución del Estado Amazonas — Constitución del Estado Amazonas[1] Ratificación 30 de agosto de 2002 …

    Wikipedia Español

  • 22Hospital Nuestra Señora de Luján — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …

    Wikipedia Español

  • 23ETA — Estimated Time of Arrival (Governmental » Military) Estimated Time of Arrival (Business » General) Estimated Time of Arrival (Governmental » NASA) Estimated Time of Arrival (Governmental » Transportation) Estimated Time of Arrival (Governmental » …

    Abbreviations dictionary

  • 24acoger — (Del lat. *accolligere, recoger.) ► verbo transitivo 1 Dar protección o admitir a una persona en un lugar o en un grupo: ■ el país acogió a los refugiados políticos hasta mediados de la pasada década. SE CONJUGA COMO coger SINÓNIMO cobijar 2… …

    Enciclopedia Universal

  • 25albergar — (Del gótico *haribairgon, alojar.) ► verbo transitivo 1 Dar alojamiento a una persona: ■ albergaban a los peregrinos que llegaban agotados. SE CONJUGA COMO pagar SINÓNIMO alojar ► verbo pronominal 2 Tomar una persona alojamiento: ■ se albergó en… …

    Enciclopedia Universal

  • 26hospedar — (Del lat. hospitari.) ► verbo transitivo/ pronominal Dar alojamiento a una persona: ■ se hospedó en esa vieja fonda. SINÓNIMO acoger albergar cobijar * * * hospedar (del lat. «hospitāri») 1 tr. Alojar o tener alojada alguien en su casa a una… …

    Enciclopedia Universal

  • 27recoger — (Del lat. recolligere.) ► verbo transitivo 1 Coger una cosa que se ha caído: ■ se agachó para recoger las monedas que rodaban por el suelo. SE CONJUGA COMO coger SINÓNIMO levantar 2 Reunir cosas o personas dispersas: ■ recoge juguetes para los… …

    Enciclopedia Universal

  • 28acoger — (v) (Básico) recibir a alguien en un sitio para hospedar o darle protección Ejemplos: Como llega la Navidad, nos estamos preparando para acoger a los invitados. Nuestro país acogió a numerosos refugiados. Sinónimos: proteger, amparar, refugiar,… …

    Español Extremo Basic and Intermediate

  • 29internar — (v) (Intermedio) dejar a alguien en una institución para un fin determinado Ejemplos: Los Ramírez tuvieron que internar su hija en una clínica para adictos. Si el estado del paciente no mejora, lo internarán en manicomio. Sinónimos: entrar,… …

    Español Extremo Basic and Intermediate

  • 30recluir — (v) (Intermedio) meter algo o a alguien en un lugar cerrado Ejemplos: El año pasado sufrió un ataque de corazón y desde entonces se recluyó en su hogar. Al salir de casa ha recluido el perro en la terraza. Sinónimos: alejarse, separarse, aislar,… …

    Español Extremo Basic and Intermediate