gamin
11Gamin — (frz. gamäng), der Junge, Pariser Gassenjunge …
12Gamin — steht für: den mittelalterlichen Hof und spätere Burg Gemen eine Implementierung des File Alteration Monitor Siehe auch Garmin Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Un …
13gamín — (Col.) m. Niño vagabundo …
14gamín — sustantivo masculino 1. Origen: Colombia. Chiquillo o joven sin casa que vagabundea en pandillas y vive de la limosna o del robo …
15gamin — [ga mēn′gam′in; ] Fr [ gȧ man′] n. [Fr] 1. a neglected child left to roam the streets; street urchin 2. a girl with a roguish, saucy charm: also gamine [ga mēn′] …
16gamin — (ga min) s. m. 1° Petit garçon qui aide les ouvriers dont l art a quelque analogie avec celuî du maçon, les poêliers, les fumistes, les briquetiers, etc 2° Terme populaire. Petit garçon qui passe son temps à jouer et à polissonner dans les… …
17gamin — Faire le gamin Quand une femme a bien fait la patte d’araignée, collé un joli bécot sur le bout du vit d’un homme, quand, enfin, elle a usé de toutes les gamineries capables de le faire bander, elle n’a plus qu’à s’enfourcher sur le… …
18gamin — I. /ˈgæmən / (say gamuhn) noun 1. a neglected child left to run about the streets; street urchin. 2. a mischievous child. –adjective 3. having the characteristics of a gamin; waif like: *She has a childlike face that matches her gamin qualities… …
19Gamin — Ga|min 〈[gamɛ̃:] m. 6〉 Straßenjunge, Spitzbube [frz.] * * * Ga|min [ga mɛ̃:], der; s, s [frz. gamin = (junger) Hilfsarbeiter, Laufbursche, Straßenjunge, Lausbub, H. u.] (veraltet): Straßen , Gassenjunge: Der G. lehnt am Pfosten des Bierzeltes,… …
20Gamin — Ga|min [ga mɛ̃:] der; s, s <aus gleichbed. fr. gamin; weitere Herkunft ungeklärt> (veraltet) Straßen , Gassenjunge, Bursche …