retumbar

  • 61estampida — (Del occitano ant. estampida < estampir, retumbar < germ. stampjan, machacar.) ► sustantivo femenino 1 GANADERÍA Huida o carrera que se emprende de manera brusca e impetuosa, en especial la del ganado cuando se asusta: ■ el ganadero no pudo …

    Enciclopedia Universal

  • 62rebombar — ► verbo intransitivo Producir una cosa gran ruido o estruendo: ■ la explosión rebombó por todo el barrio. * * * rebombar intr. *Retumbar. * * * rebombar. intr. Sonar ruidosa o estrepitosamente. * * * ► intransitivo Sonar ruidosamente …

    Enciclopedia Universal

  • 63repercutir — (Del lat. repercutere.) ► verbo intransitivo 1 Cambiar un cuerpo de dirección al chocar con otro: ■ la bala repercutió en la puerta. SINÓNIMO retroceder 2 Tener una cosa consecuencias en otra: ■ tu mal humor repercute en mi trabajo. SINÓNIMO… …

    Enciclopedia Universal

  • 64retumbante — ► adjetivo 1 Que retumba o produce mucho ruido: ■ la explosión fue retumbante. SINÓNIMO [retronador] 2 Que se muestra o se hace de una manera llamativa. SINÓNIMO ostentoso pomposo * * * retumbante 1 adj. Se aplica a lo que retumba. 2 *Aparatoso o …

    Enciclopedia Universal

  • 65tumbo — I (Derivado de tumbar.) ► sustantivo masculino 1 Vaivén violento de una cosa que se mueve, en especial de un vehículo: ■ se mareó con los tumbos que daba el camión . SINÓNIMO tambaleo tumba 2 Caída violenta o vuelco: ■ sufrió un tumbo al bajar… …

    Enciclopedia Universal

  • 66grandisonar — (Del lat. grandis, grandioso + sonare, sonar.) ► verbo intransitivo literario Sonar una cosa con fuerza. * * * grandisonar (lit.) intr. Tronar con fuerza o *retumbar. * * * grandisonar. intr. poét. Resonar, tronar con fuerza. ¶ MORF. conjug. c …

    Enciclopedia Universal

  • 67retomber — (re ton bé) v. n. 1°   Tomber de nouveau. Un enfant qui, commençant à marcher, tombe et retombe. •   Et soudain Tous les pieds des chevaux qu un même ordre rassemble Vont tombant, remontant et retombant ensemble, Et, d un essor égal battant le… …

    Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • 68repercutir — (v) (Intermedio) producir algo un efecto determinado Ejemplos: La última decisión del gobierno va a repercutir en la subida de precios. La enfermedad ha repercutido en su vida familiar. Sinónimos: afectar, influir, trascender, implicar, resonar,… …

    Español Extremo Basic and Intermediate

  • 69resonar — (v) (Intermedio) producirse y prolongarse un sonido en el espacio Ejemplos: La voz del cantante resonaba con fuerza en el aula. De pronto resonó una carcajada. Sinónimos: sonar, explotar, estallar, retumbar, silbar, repercutir, tronar, tintinear …

    Español Extremo Basic and Intermediate

  • 70trueno — s m Ruido fuerte y violento que sigue al rayo o que producen las armas de fuego o el estallido de cohetes u otros explosivos: retumbar los truenos de una tormenta …

    Español en México