salir

  • 11salir — 1. salir a pasarlo bien; divertirse; festejar en la noche; cf. carretear, salir de farra, salir de tomatera; ¿salgamos el viernes, Mónica? , ya no salgo nunca; como que me chanté , mi marido no quiere salir conmigo; es más fome el huevón 2.… …

    Diccionario de chileno actual

  • 12salir — v intr (Modelo de conjugación 8) I. 1 Pasar de la parte interior de algo a la exterior o de adentro hacia afuera: salir de la casa, salir del autobús, salir de una cueva, salir del mar 2 Partir de un lugar: salir de México, salir de Juchitán 3… …

    Español en México

  • 13salir — vt. , souiller, maculer, tacher, crotter, faire une ou des taches : gafolyî, C. é gafôlye <il salit> (Albanais.001b.PPA.), ganfolyî (001a.CHA., Annecy.003, Albens.058, Vaulx.082, COD., FON., TER.), kofêyî (Saxel.002), kofêhî (Thônes),… …

    Dictionnaire Français-Savoyard

  • 14salir — intransitivo 1) nacer, brotar, surgir, aparecer. ≠ morir. Salir se utiliza cuando empieza a mostrarse una cosa: salir los dientes, salir el pelo, salir sangre, etc. Nacer incide en señalar el punto donde se origina una cosa; brotar se aplica,… …

    Diccionario de sinónimos y antónimos

  • 15salir — (sa lir) v. a. 1°   Rendre sale. •   La moindre ombre se remarque sur ces vêtements qui n ont pas encore été salis ; et leur vive blancheur en accuse toutes les taches, BOSSUET Mar. Thér.. •   Il ne reste plus à l homme [mourant] que le néant et… …

    Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • 16SALIR — v. a. Rendre sale. Salir son linge. Prenez garde de salir ce plancher. Salir ses mains. Cet enfant salit ses habits.   Il s emploie aussi avec le pronom personnel. Cet enfant s est sali. Les étoffes blanches se salissent bientôt. Marchez avec… …

    Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • 17Salir — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Salir », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Salir peut désigner : au Portugal :… …

    Wikipédia en Français

  • 18salir — {{#}}{{LM S34880}}{{〓}} {{ConjS34880}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS35759}} {{[}}salir{{]}} ‹sa·lir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Pasar de dentro a fuera: • Sal al jardín. El agua se sale por la tubería.{{○}} {{<}}2{{>}} Partir a otro lugar: • Mañana… …

    Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • 19SALIR — v. tr. Rendre sale. Prenez garde de salir ce plancher. Je me suis sali les mains à manier des livres pleins de poussière. Cet enfant s’est sali. Les étoffes blanches se salissent vite. Fig., Salir l’imagination, Présenter à l’imagination des… …

    Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • 20salir — (v) (Básico) abandonar un edificio, habitación u otro espacio; pasar al exterior Ejemplos: Juan no está, salió a correr hace diez minutos. ¡Sal al patio y ayúdame con la barbacoa! Colocaciones: listo para salir, salir afuera …

    Español Extremo Basic and Intermediate