resonar

  • 1 resonar — Se conjuga como: contar Infinitivo: Gerundio: Participio: resonar resonando resonado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. resueno resuenas resuena resonamos… …

    Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • 2 resonar — Dicho de un sonido, ‘amplificarse y prolongarse por repercusión’. Verbo irregular: se conjuga como contar (→ apéndice 1, n.º 26) …

    Diccionario panhispánico de dudas

  • 3 resonar — verbo intransitivo 1. Sonar (una cosa) fuerte y claramente: Las voces resuenan más porque el local está vacío. Sinónimo: retumbar. 2. Llenarse (un lugar) con un sonido que se reproduce o re …

    Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • 4 resonar — (Del lat. resonāre). 1. intr. Hacer sonido por repercusión. En leng. cult., u. c. tr.) 2. Sonar mucho. En leng. cult., u. c. tr.) ¶ MORF. conjug. c. contar …

    Diccionario de la lengua española

  • 5 resonar — (Del lat. resonare.) ► verbo intransitivo 1 FÍSICA Aumentar o prolongarse el sonido de una cosa por repercusiones repetidas: ■ sus pasos resuenan en el almacén vacío. SE CONJUGA COMO contar SINÓNIMO retumbar 2 Sonar una cosa con fuerza: ■ ¡que… …

    Enciclopedia Universal

  • 6 resonar — {{#}}{{LM R34010}}{{〓}} {{ConjR34010}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34849}} {{[}}resonar{{]}} ‹re·so·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Sonar mucho o hacer un ruido fuerte: • Los martillazos resuenan en toda la casa.{{○}} {{<}}2{{>}} Sonar reflejando… …

    Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • 7 resonar — (v) (Intermedio) producirse y prolongarse un sonido en el espacio Ejemplos: La voz del cantante resonaba con fuerza en el aula. De pronto resonó una carcajada. Sinónimos: sonar, explotar, estallar, retumbar, silbar, repercutir, tronar, tintinear …

    Español Extremo Basic and Intermediate

  • 8 resonar — v intr (Se conjuga como soñar, 2c) 1 Producir sonido un objeto, un instrumento musical, etc, debido a la influencia que ejercen sobre él las vibraciones o sonidos de otro; vibrar por simpatía: El paso de los camiones dejaba resonando el piano ,… …

    Español en México

  • 9 resonar — intransitivo repercutir, retumbar, rimbombar, retiñir. Retumbar y rimbombar son intensivos y se aplican generalmente tratándose de ruido o estruendo; retiñir es durar en el oído la sensación que produce un sonido agudo. * * * Sinónimos: ■… …

    Diccionario de sinónimos y antónimos

  • 10 rasonar — resonar, resouna raisonner …

    Diccionari Personau e Evolutiu

  • 11 retumbar — ► verbo intransitivo 1 Hacer gran ruido una cosa: ■ los cañonazos retumbaron por toda la ciudad. SINÓNIMO retronar 2 Sonar una cosa con fuerza, disminuyendo su intensidad: ■ los gruñidos del oso retumbaban en el bosque. SINÓNIMO resonar 3… …

    Enciclopedia Universal

  • 12 Setsuna Meiō — 冥王せつな (Meiō Setsuna) Sexo Femenino Fecha de nacimiento 29 de octubre Edad 18 o más[1] …

    Wikipedia Español

  • 13 retiñir — (Del lat. retinnire, resonar.) ► verbo intransitivo Producir el metal o el cristal un sonido vibrante. TAMBIÉN reteñir SE CONJUGA COMO mullir * * * retiñir (del lat. «retinnīre») intr. *Resonar en el oído un sonido ya desaparecido. ≃ Reteñir. * * …

    Enciclopedia Universal

  • 14 rimbombar — (Del ital. rimbombare.) ► verbo intransitivo Producir una cosa un ruido fuerte o repetitivo. SINÓNIMO retumbar * * * rimbombar (del it. «rimbombare») intr. *Resonar o *retumbar. ⊚ Sonar mucho o hacer mucho *ruido. * * * rimbombar. (Del it.… …

    Enciclopedia Universal

  • 15 résonner — (ré zo né) v. n. 1°   Renvoyer le son, retentir. •   Et sous l épaisseur des rameaux, Il n est place où l ombre soit bonne Qui soir et matin ne résonne Ou de voix, ou de chalumeaux, MALH. III, 3. •   L air résonne des cris qu au ciel chacun… …

    Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • 16 Jinmeiyō kanji — Ejemplos de caracteres del jinmeiyō kanji: Arriba (de izquierda a derecha): 榊 sakaki (un árbol sagrado), 鵜 u (cormorán), 岡 oka (colina); Abajo (de iz …

    Wikipedia Español

  • 17 Haruka Ten'ō — / Sailor Uranus 天王 はるか (Ten ō Haruka) Sexo Femenino Fecha de nacimiento 27 de enero Edad 16 años[1] …

    Wikipedia Español

  • 18 Michiru Kaiō — / Sailor Neptune 海王 みちる (Kaiō Michiru) Sexo Femenino Fecha de nacimiento 6 de marzo Edad 16[1] …

    Wikipedia Español

  • 19 Witricidad — (del inglés witricity o wireless electricity, es una marca registrada de la corporación WiTricity[1] ) que se refiere a los dispositivos y procesos que utilizan una forma de transferencia inalámbrica de energía para proporcionar energía eléctrica …

    Wikipedia Español

  • 20 Sonata — (Del ital. sonata.) ► sustantivo femenino MÚSICA Composición musical para piano, solo o con otro instrumento, formada por lo general por tres tiempos, a los que se añade a veces otro que suele ser un minueto. * * * sonata (del it. «sonata», del… …

    Enciclopedia Universal