respiro

  • 1 respiro — RESPÍRO s.n. (livr.) Moment de relaxare, de repaus între două perioade de tensiune. – Din it. respiro. Trimis de dante, 02.07.2004. Sursa: DEX 98  RESPÍRO s. v. destindere. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  respíro s. n …

    Dicționar Român

  • 2 respiro — s.m. [der. di respirare ]. 1. a. [l alternarsi dei movimenti respiratori] ▶◀ fiato, (ant.) lena, respirazione. ⇓ espirazione, inspirazione. ● Espressioni: fig., togliere il respiro 1. [di cosa, situazione, persona, che si rivela oltremodo molesta …

    Enciclopedia Italiana

  • 3 Respiro — est un film italien réalisé par Emanuele Crialese, sorti en Italie le 22 mai 2002 et le 1er janvier 2003 en France. Sommaire 1 Synopsis 2 Commentaire …

    Wikipédia en Français

  • 4 respiro — sustantivo masculino 1. Descanso en un trabajo o actividad: Carlos se tomó una hora de respiro y luego siguió estudiando. 2. Alivio en una situación de angustia o preocupación: No hay que pagar hasta enero, así que tienes un cierto respiro …

    Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • 5 Respīro — (ital.), 1) Nachsicht, Geduld; 2) verlängerte Zahlungsfrist …

    Pierer's Universal-Lexikon

  • 6 Respiro — Respiro, ital., Geduld; verlängerte Zahlungsfrist; Respittage, was Respecttage …

    Herders Conversations-Lexikon

  • 7 Respiro —    Comédie dramatique de Emanuele Crialese, avec Valeria Golino, Vincenzo Amato, Francesco Casisa, Veronica d Agostin, Filippo Pucillo.   Pays: Italie et France   Date de sortie: 2002   Technique: couleurs   Durée: 1 h 30   Prix: Grand Prix de la …

    Dictionnaire mondial des Films

  • 8 respiro — s. m. 1. Respiração. 2.  [Figurado] Descanso, folga. 3. Orifício no alto do forno por onde sai o fumo. 4. Qualquer orifício destinado a deixar sair fumo, vapor ou ar …

    Dicionário da Língua Portuguesa

  • 9 respiro — respȋro m DEFINICIJA trg. odgoda uplate, produženje roka plaćanja; »odah«, poček ETIMOLOGIJA tal.: dah, predah …

    Hrvatski jezični portal

  • 10 respiro — 1. m. Acción y efecto de respirar. 2. Rato de descanso en el trabajo, para volver a él con nuevo aliento. 3. Alivio, descanso en medio de una fatiga, pena o dolor. 4. Prórroga que obtiene el deudor al expirar el plazo convenido para pagar …

    Diccionario de la lengua española

  • 11 respiro — re·spì·ro s.m. AU 1a. il respirare, respirazione: avere il respiro regolare, affannoso, trattenere, riprendere il respiro 1b. ogni singolo atto respiratorio: emettere, fare un respiro; estremo respiro, quello che precede la morte; dare, mandare,… …

    Dizionario italiano

  • 12 Respiro — Infobox Film name = Respiro caption = DVD cover writer = Emanuele Crialese starring = Valeria Golino Vincenzo Amato Francesco Casisa Veronica D Agostino Filippo Pucillo Muzzi Loffredo Elio Germano director = Emanuele Crialese producer = Domenico… …

    Wikipedia

  • 13 respiro — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de respirar: ■ a todos nos llegará el momento de dar nuestro último respiro. 2 Momento de descanso en una actividad o trabajo: ■ se toma un respiro a mitad de la mañana. SINÓNIMO reposo 3 Alivio en una… …

    Enciclopedia Universal

  • 14 respiro — s. pausa, descanso. ❙ «El gobierno dice que ETA pone excusas para tomarse un respiro.» El Mundo, 28.8.99. ❙ «En cuanto termine de mecanografiar la carta me tomaré un respiro.» CL. ❙ ▄▀ «¡Tomemos un respiro para fumar un cigarrillo!» ❘ DRAE: «fig …

    Diccionario del Argot "El Sohez"

  • 15 respiro — {{#}}{{LM R34038}}{{〓}} {{SynR34877}} {{[}}respiro{{]}} ‹res·pi·ro› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Rato de descanso en un trabajo, en una actividad o en un esfuerzo: • tomarse un respiro.{{○}} {{<}}2{{>}} Alivio en medio de un dolor, de una… …

    Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • 16 respiro — {{hw}}{{respiro}}{{/hw}}s. m. 1 Atto del respirare | Movimento della respirazione: avere il respiro regolare, affannoso | Fino all ultimo –r, fino alla morte | Esalare l ultimo –r, morire | Mandare un –r, provare sollievo. 2 (fig.) Sollievo,… …

    Enciclopedia di italiano

  • 17 respiro — s. m. 1. respirazione, fiato, soffio, alito, sospiro, ansito, sbuffo, affanno, rantolo □ anima CFR. pneumo 2. (fig.) sollievo, riposo, pausa, interruzione, fermata, tregua, quiete, requie, ristoro CONTR. fatica, stanchezza, affanno, strapazzo,… …

    Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • 18 respíro — a m (ȋ) jur. odlog plačila: dovoliti respiro …

    Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • 19 respiro — pop. Descanso durante un trabajo// plazo o prórroga que se obtiene// alivio de una pena o dolor …

    Diccionario Lunfardo

  • 20 Respiro — ◆ Re|spi|ro 〈m. 6; unz.; Bankw.; veraltet〉 Zahlungsfrist, Nachfrist, Aufschub [ital., eigtl. „Atem, Atemholen“] ◆ Die Buchstabenfolge re|sp... kann in Fremdwörtern auch res|p... getrennt werden …

    Universal-Lexikon