tranca

  • 1 tranca — TRÁNCA interj, v. tranc. Trimis de ionel bufu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  TRÁNCA2 v. tronca tranca (troncatranca). Trimis de claudia, 26.01.2005. Sursa: DEX 98  tránca( tránca) interj. Trimis de siveco, 13.07.2007. Sursa: Dicţionar ortografic …

    Dicționar Român

  • 2 tranca — s. f. 1. Barra de ferro ou madeira que, colocada transversalmente, serve para segurar as portas pelo lado interior. 2.  [Por extensão] Obstáculo; peia, traço muito grosso. • trancas s. f. pl. 3. Pernas. • adj. 2 g. 4.  [Brasil] Que quer enganar …

    Dicionário da Língua Portuguesa

  • 3 trança — s. f. 1. Cabelos ou fios de seda, linho, etc., entrelaçados e formando um conjunto. 2. Madeixa. 3. Galão estreito para guarnições ou bordados.   • Confrontar: tranca …

    Dicionário da Língua Portuguesa

  • 4 tranca — (Voz de or. celta; cf. galo tarinca, espetón, y gaélico tarrag, clavija). 1. f. Palo grueso y fuerte. 2. Palo grueso que se pone para mayor seguridad, a manera de puntal o atravesado detrás de una puerta o ventana cerrada. 3. coloq. Borrachera,… …

    Diccionario de la lengua española

  • 5 tranca — ► sustantivo femenino 1 Palo grueso y fuerte que se usa como bastón o como arma: ■ agredió al ladrón con una tranca. SINÓNIMO garrote 2 Palo grueso con que se aseguran puertas y ventanas cerradas: ■ pusimos una tranca en la puerta para que el… …

    Enciclopedia Universal

  • 6 tranca — s. borrachera. ❙ «No le he visto hoy [...] Debe tener una tranca de aúpa.» Juan Madrid, Un beso de amigo. ❙ ▄▀ «El dolor de cabeza debe ser por la tranca que pesqué anoche.» 2. pene. ❙ «...las trancas de veinticinco centímetros no suponen la… …

    Diccionario del Argot "El Sohez"

  • 7 Tranca — La tranca (verrou, blocage, en portugais) est, en capoeira, l action de bloquer le mouvement de l adversaire en l immobilisant avec les mains, le genou, etc. Par exemple, s il exécute un rolê on fait une tranca en retenant ses jambes avec les… …

    Wikipédia en Français

  • 8 Trança — La Trança (tresse, en portugais) est un mouvement déséquilibrant de capoeira, comparable à une rasteira de letra avec les deux mains au sol, ou à une negativa da regional dans laquelle on tendrait la jambe de derrière plutôt que celle de devant.… …

    Wikipédia en Français

  • 9 Tranca — Original name in latin Tranca Name in other language Tranca State code PH Continent/City Asia/Manila longitude 14.11815 latitude 121.05741 altitude 194 Population 2445 Date 2012 02 01 …

    Cities with a population over 1000 database

  • 10 tranca — {{#}}{{LM SynT39271}}{{〓}} {{CLAVE T38316}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tranca{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{SynP29472}}{{↑}}palo{{↓}} • estaca = {{<}}2{{>}} {{※}}col.{{¤}} {{SynB05934}}{{↑}}borrachera{{↓}} •… …

    Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • 11 tránča — e ž (ȃ) zastar. zapor, ječa: biti zaprt v tranči / grajska, mestna tranča …

    Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • 12 tranca — pop. Borrachera; embriaguez (LS.)// metaf. por pene …

    Diccionario Lunfardo

  • 13 tranca — s f 1 Palo grueso y fuerte con el que se aseguran las puertas y las ventanas después de cerradas 2 Puerta rústica formada por dos estacas clavadas en el suelo, con cuatro o cinco agujeros por los cuales pasan otros tantos palos que corren a los… …

    Español en México

  • 14 trança — is., hay. b., Rum. İzmaritgillerden, özellikle sıcak denizlerde yaşayan, pullu, esmer renkli, beyaz etli, kemikli bir balık (Pagrus ehrenbergii) …

    Çağatay Osmanlı Sözlük

  • 15 tranca — complejo; traba psicológica; problemas serios de expresividad; timidez; resentimiento social; problemas irresueltos de la personalidad; cf. rollo, resentido, trancado, trancarse; los curas sí que tienen trancas. ¿Cachai que piensan que el sexo es …

    Diccionario de chileno actual

  • 16 tranca — sustantivo femenino garrote, palo*, estaca. El que se emplea para defenderse o para asegurar puertas, ventanas, etc. * * * Sinónimos: ■ palo, bastón, garrote, estaca ■ borrachera, curda …

    Diccionario de sinónimos y antónimos

  • 17 tranca — f. Palo grueso y fuerte que se pone detrás de una puerta o ventana para asegurarla. fam. Borrachera. trance …

    Diccionario Castellano

  • 18 tranca — 1) verga 2) viga que se pone para seguridad …

    Colombianismos

  • 19 tranca —   vara rustica horizontal que se coloca en la tranquera (ver) …

    Diccionario de Guanacastequismos

  • 20 tranca —    significado: barra, tarabica, trasga, barrera; borrachera; palu malu, torcíu, arretranquéu .    etimología: indoeurop. tr (perforar ), céltico *tranka ( palo grueso, clavija, barra, tarugo ) …

    Etimologías léxico asturiano