Santiago Jonama

Santiago Jonama

Santiago Jonama

Santiago Jonama (La Bisbal, Gerona, - La Coruña, 1823), escritor, lexicógrafo, diplomático y periodista español.

Biografía

Era hermano de Lucía Jonama, comandanta de una de las compañías de mujeres del Sitio de Gerona durante la Guerra de la Independencia. En Barcelona publicó un lingüísticamente muy importante Ensayo sobre la distinción de los Sinónimos de la lengua castellana, 1806 y su Defensa, del mismo año. Fue ministro de la Real Hacienda en Filipinas entre 1808 y 1809. Desde Manila dirigió dos Memorias a la Junta Central en 18O9. Tras pasar por Inglaterra, Llegó a Cádiz en 1811 y fue nombrado oficial de la Secretaría de Gobernación. Colaboró en el Revisor Político, en El Conciso y en El Redactor General. En 1812 fundó con Antonio Alcalá Galiano El Imparcial. Al acabar la guerra solicitó el consulado general de Hamburgo, pero sólo obtuvo el particular de Ámsterdam, en cuyo puesto estuvo hasta 1820; hasta esa fecha intervino en diversas negociaciones, por ejemplo en una en 1816 para librar el Mediterráneo de piratas argelinos y en 1817 envió al ministro Pizarro un informe sobre el comercio español en América; rechazó algunas propuestas, como la de ser encargado de negocios en Constantinopla o ser juez en la comisión mixta para la abolición del tráfico de negros. Para polemizar contra la obra del abate de Pradt, antiguo arzobispo de Malinas, Des Colonies et de la révolution actuelle de l'Amérique (París, 1818), en la que defendía la desaparición del fenómeno colonial y vaticinaba la emancipación de la América española a causa de las violencias de la antigua conquista, publicó en francés sus Lettres à M. de Pradt. Par un indigène de l’Amerique du Sud, París, 1818, con el propósito de detener el movimiento de Independencia de la América española. Poco antes de 1820 aceptó ser nombrado miembro de una comisión pacificadora que debía acompañar la expedición a Ultramar de las tropas españolas, pero la revuelta de Rafael del Riego lo impidió. Intendente de provincia en 1820, todavía el 3 de enero se dirige al rey doliéndose de la introducción de ideas subversivas en España... Y sin embargo se sumó en seguida a la Revolución liberal. El 1 de abril de 1820 dirige a Fernando VII una Carta al Rey, acompañándole algunas reflexiones acerca de las ventajas del Régimen constitucional, Madrid, 1820. Intervino en La Fontana de Oro y probablemente fue masón, y con toda seguridad comunero y carbonario. Participó en el primer Ateneo de Madrid y fue redactor de El Eco de Padilla, Madrid, 1821, de El Independiente, Madrid, 1822 y de El Tribuno, Madrid, 1822. Dirigió El Patriota Español, Madrid, 1822. Evaristo San Miguel lo expulsó de Madrid y marchó a Cádiz, a donde llegó el 1 de enero de 1823. En defensa de El Zurriago publicó “Carta a Alcalá Galiano” en El Constitucional de Cádiz, 4 de enero de 1823 y en El Indicador de Madrid, el 15 de enero de 1823. El jefe político de Cádiz, Bartolomé Gutiérrez Acuña, lo hizo detener, y lo envió a La Coruña, reclamado al parecer por el juez Talens, y allí murió en un claabozo antes de mayo de 1823, víctima de la represión de los liberales moderados, no de los absolutistas.

Obras

  • Ensayo sobre la distinción de los Sinónimos de la lengua castellana, Madrid, Impr. Real, 1806 y Barcelona, 1806, reimpreso en Barcelona, Imprenta de Oliva, 1836.
  • Defensa, Barcelona, 1806.
  • Lettres à M. de Pradt. Par un indigène de l’Amerique du Sud, Paris, chez Rodriguez, Libraire, 1818, traducido al español en Caracas, 1819 por José Domingo Díaz, y en Madrid por el sacerdote y médico Antonio de Frutos Tejero, Imprenta de Burgos, 1820. Hay edición crítica moderna por Alberto Gil Novales de la versión española, Cartas al abate de Pradt por un indígena de la América del Sur por la Sociedad Estatal Quinto Centenario / Instituto de Estudios Fiscales / ICI, 1992.
  • Carta al Rey, acompañándole algunas reflexiones acerca de las ventajas del Régimen constitucional, Madrid, 1820.
  • De la prueba por jurados, o sea, Consejo de hombres buenos, Madrid, Impr. del Censor, 1820. En la introducción dice ser autor de las Lettres à M. de Pradt y ofrece varios datos biográficos.

Fuente

  • VV. AA., Diccionario Biográfico del Trienio Liberal. Madrid: El Museo Universal, 1992, p. 344.
Obtenido de "Santiago Jonama"

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Mira otros diccionarios:

  • Alberto Gil Novales — (Barcelona, 25 de enero de 1930 ), historiador español, hermano pequeño del escritor, traductor y dramaturgo Ramón Gil Novales. Contenido 1 Biografía 2 Obras 2.1 Libros 2.2 …   Wikipedia Español

  • José March — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al aut …   Wikipedia Español

  • carta — sustantivo femenino 1) misiva, epístola, esquela*. Misiva y epístola son voces escogidas que pertenecen al estilo elevado. Epístola se usa especialmente cuando la carta es de carácter o asunto literario. 2) marina mapa. 3) naipe. En el uso actual …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • debajo — adverbio 1) abajo. 2) bajo* (adv. y prep.). Debajo, cuando antecede a un nombre o palabra equivalente, pide la prep. de: debajo de la mesa, debajo de tutela y en este caso tiene el mismo valor que bajo (prep.). «Una diferencia análoga a la que… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • invectiva — sustantivo femenino 1) sátira. «Solo se diferencia en los medios de que se valen. La invectivadeclama; la sátira ridiculiza. Las invectivas atroces se llaman imprecaciones o maldiciones; la sátira mordaz se llama sarcasmo.» Santiago Jonama 2)… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • niñada — sustantivo femenino chiquillada, muchachada, puerilidad, niñería. «Una cosa hecha sin malicia y con poca reflexión es una niñada; una cosa de poco momento es una niñería. Hay niñadas que traen graves consecuencias, y por lo mismo no son niñerías …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • aclarar — transitivo y pronominal 1) alumbrar*, iluminar. ≠ oscurecer. Cuando se trata de un espacio ilimitado se usa alumbrar e iluminar, y así decimos que la luna aclara, alumbra o ilumina la noche. En un espacio limitado, como un salón o una escalera,… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • embarco — sustantivo masculino embarque, embarcación. Si se trata del de mercancías, se utiliza embarque. Embarcación se usa hoy poco en este sentido. «Embarco es la acción de embarcarse; embarque, la de ser embarcado. Por esto la primera sólo se aplica a… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”