'Tis The Fifteenth Season

'Tis The Fifteenth Season
'Tis The Fifteenth Season
Episodio de Los Simpson
Episodio n.º Temporada 15
Episodio 320
Código de producción FABF02
Guionista(s) Michael Price
Director Steven Dean Moore
Fecha de emisión 14 de diciembre de 2003 en EE. UU.
Gag de la pizarra "Mi suspensión no fue mutua".
Gag del sofá La familia entra al sillón vestida de personajes japoneses (Bart como Astro Boy, Lisa como Sailor Moon, Marge como la Princesa de la Guerra de los Planetas (Gatchaman), Homer como Ultraman y Maggie como Pikachu, de Pokémon).

'Tis The Fifteenth Season, llamado Ya llegó la decimoquinta temporada en España y La decimoquinta temporada en Hispanoamérica, es un episodio perteneciente a la decimoquinta temporada de la serie animada Los Simpson, emitido originalmente el 14 de diciembre de 2003.[1] Fue escrito por Michael Price y dirigido por Steven Dean Moore. En el episodio, Homer, luego de darse cuenta de que es muy egoísta, decide convertirse en el hombre más amable de la ciudad.

Contenido

Sinopsis

Todo comienza cuando, en Navidad, Carl le regala a Homer un reproductor de DVD y la primera temporada de Magnum. Sin embargo, Homer olvida el regalo para Lenny, por lo que le da, en su desesperación por conseguir algo, un paquete de mentas. En lugar de darle un bono navideño, el Sr. Burns les da a todos vouchers para la cafetería y, a Homer, una tarjeta de béisbol de Joe DiMaggio, destinada a Bart. Vendiendo la tarjeta, la familia consigue muchísimo dinero para los regalos navideños. Con su pequeña fortuna, los Simpson van a un centro comercial para la clase alta. Homer promete comprar un enorme árbol de Navidad, pero en lugar de eso, gasta el dinero en un Astrolabio Parlante Personalizado.

Homer es regañado por la familia cuando ellos descubren lo que había hecho, y, sintiéndose rechazado, pasa la noche en el sofá de la sala. Despierto en la noche, Homer ve un programa llamado Especial de Navidad de Mr. Magrew (que representaba el clásico cuento Canción de Navidad de Charles Dickens). Cuando el programa termina, Homer se da cuenta cuán egoísta es. Para reformarse, decide convertirse en el hombre más amable de la ciudad. Los actos bondadosos de Homer incluyen regalarle su ropa vieja a los vagabundos, darle un buen regalo de Navidad a Lenny, dejarle a Marge que coma la última chuleta de cerdo, y construir una pista de patinaje sobre hielo en el jardín de su casa. Luego de que Gil Gunderson le diga que es el hombre más amable de la ciudad y que Nelson Muntz se burle de Ned Flanders por haber sido derrotado de su puesto, Ned comienza a ponerse celoso.

Flanders descubre que tiene muy poco control sobre sus celos. Decide comprarles a todos los habitantes de la ciudad un regalo de Navidad, sacando el dinero del alquiler de su casa a una fraternidad. Homer piensa que para vencer a Flanders debe comprarles a todos un auto, pero Lisa le convence de no hacerlo y le dice que, como budista, piensa que la gente sería más feliz sin regalos.

Luego de escucharla, Homer tiene una idea: robar todos los regalos de Navidad de las casas, al estilo de El Grinch. En la mañana, una turba iracunda liderada por Cookie Kwan y Drederick Tatum enfrenta a Homer. Sin embargo, su ira se calma al ver una estrella brillante que piensan que es una señal de Dios, cuando en realidad era una bengala de ayuda enviada por Juan Topo. Homer les devuelve a todos sus regalos y, toda la ciudad junta, canta una canción de Navidad.

Referencias culturales

Marge va a una tienda de ropa interior para hombres llamada "Victor's Secret", referencia a la lencería Victoria's Secret. Otra tienda mostrada es "Abercrombie & Rich", parodia de Abercrombie & Fitch. El programa de Mr. Magrew es una parodia a Mister Magoo's Christmas Carol. La escena en que Homer y Santa's Little Helper roban los regalos que había obsequiado Flanders hace referencia a la película El Grinch. Homer dice que realiza sus buenas acciones "para comprar la escalera al cielo que Jesús predicó", y Ned Flanders le contesta: "¡Ese fue Led Zeppelin!", haciendo referencia a la canción Stairway to Heaven de la ya mencionada banda.

Véase también

Referencias

  1. «'Tis the Fifteenth Season» (en inglés). The Simpsons.com. Consultado el 05-04-2008.

Enlaces externos


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Mira otros diccionarios:

  • 'Tis the Fifteenth Season — The Simpsons episode Promotional Artwork featuring Homer in a parody of How The Grinch Stole Christmas! Episode no …   Wikipedia

  • The Regina Monologues — «The Regina Monologues» «Монологи Регины» Эпизод «Симпсонов» …   Википедия

  • The President Wore Pearls — «The President Wore Pearls» «Президент, который носит бусы» Эпизод «Симпсонов» …   Википедия

  • The Fat and the Furriest — «The Fat and the Furriest» «Жирный и пушистый» Эпизод «Симпсонов» …   Википедия

  • The Ziff Who Came to Dinner — «The Ziff Who Came to Dinner» «Зифф, который пришёл на обед» Эпизод «Симпсонов» …   Википедия

  • The Simpsons DVDs — The following Simpsons DVDs are all compilation releases in various regions. The Simpsons DVD season boxsets have been released since 2001 in different regions all over the world. They have been released with Region 1 (North America), Region 2… …   Wikipedia

  • The California Raisins — was a fictional rhythm and blues musical group composed of anthropomorphized raisins. Lead vocals were sung by musician Buddy Miles. [ [http://www.nytimes.com/2008/02/28/arts/music/28cnd miles.html?hp Buddy Miles, Hendrix Drummer, Dies ] , by Jon …   Wikipedia

  • The Simpsons: Testify — Banda sonora de The Simpsons Publicación  Reino Unido: 17 de septiembre de 2007 …   Wikipedia Español

  • List of recurring characters in The Simpsons — The following is a list of recurring characters in The Simpsons . The Simpsons includes a large array of characters: co workers, teachers, family friends, extended relatives, townspeople, and local celebrities. The creators originally intended… …   Wikipedia

  • List of recurring The Simpsons characters — Contents 1 Agnes Skinner 2 Akira 3 Anastasia 4 Arnie Pye …   Wikipedia

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”