La jangada


La jangada
La jangada
800 Leguas por el Amazonas
'Eight Hundred Leagues on the Amazon' by Léon Benett 01.jpg
Autor Jules Verne
Género Novela de aventuras
Idioma Francés
Título original La jangada. 800 lieues sur l’Amazone
Ilustrador Léon Benett [1] [2] [3]
Editorial Hetzel
País Bandera de Francia Francia
Formato Impreso
Viajes extraordinarios
La casa de vapor La jangada
800 Leguas por el Amazonas
El rayo verde

"La jangada" u "800 leguas por el Amazonas" ("La jangada. Huit cents lieues sur l’Amazonees") es una novela del escritor francés Jules Verne, publicada por entregas en "Magazine de ilustración y recreo" ("Magasin d’Education et de Récréation") desde el 1 de enero de 1881 hasta el 1 de diciembre del mismo año. Como libro, en dos volumenes el 20 de junio y el 10 de noviembre, y en un volumen doble, incluyendo el cuento "De Rotterdam a Copenhague" ("De Rotterdam à Copenhague à bord du yacht à vapeur Saint-Michel"), escrito por Paul Verne,[4] hermano de Jules, el 17 de noviembre de ese año.[1]

Una familia viaja en un fabuloso vehículo, "La jangada", por todo el río Amazonas. En el trayecto, el patriarca es amenazado por un hombre con descubrir su secreto si no le da a su hija en matrimonio. Lo único que podrá salvar a su hija y posteriormente su vida será un acertijo indescifrable.

Contenido

Resumen

Los Garral son una familia muy importante de Iquitos (Perú) que debido al casamiento de su hija tiene que viajar a Belem, fuera de las fronteras del país, navegando por el Amazonas con todo el séquito de familiares y criados a bordo de una jangada (embarcación típica). Lo que nadie sabe es que el padre de familia esconde un terrible secreto, ya que es un antiguo prófugo de la justicia, por lo que, entrando en Brasil, podría verse con problemas judicales, incluso ajusticiado, al no prescribir el delito de asesinato por el que huyó en su día. Pero ahí surge un personaje siniestro que tiene en su poder un manuscrito escrito en clave por el que se exonera a Garral del delito por el cual es perseguido, poniendo como condición de entrega de ese manuscrito la mano de la hija del Sr. Garral. Éste se niega al tal chantaje, por lo que deberá afrontar a la implacable justicia. De ahí en adelante deberán luchar todos contra el reloj, que va marcando las escasas horas de vida que le quedan hasta la ejecución para poder hacerse con el manuscrito y descifrar la clave.[2]

Lista de Capítulos

Primera parte

'Eight Hundred Leagues on the Amazon' by Léon Benett 23.jpg
'Eight Hundred Leagues on the Amazon' by Léon Benett 03.jpg
'Eight Hundred Leagues on the Amazon' by Léon Benett 05.jpg
'Eight Hundred Leagues on the Amazon' by Léon Benett 10.jpg
'Eight Hundred Leagues on the Amazon' by Léon Benett 13.jpg
  • I Un capitán del bosque.
  • II El ladrón robado.
  • III Juan Garral y su familia.
  • IV Las vacilaciones de Juan Garral.
  • V El río Amazonas.
  • VI La tala de un bosque.
  • VII El final de un bejuco.
  • VIII La jangada.
  • IX El cinco de junio.
  • X Hacia Pebas.
  • XI Camino de la frontera.
  • XII El barbero.
  • XIII Aparece Torres.
  • XIV Río abajo.
  • XV Sigue el viaje.
  • XVI En Ega.
  • XVII El ataque de los caimanes.
  • XVIII La comida de llegada.
  • XIX Una vieja historia.
  • XX Los dos hombres.

Segunda parte

'Eight Hundred Leagues on the Amazon' by Léon Benett 82.jpg
'Eight Hundred Leagues on the Amazon' by Léon Benett 33.jpg
'Eight Hundred Leagues on the Amazon' by Léon Benett 41.jpg
'Eight Hundred Leagues on the Amazon' by Léon Benett 42.jpg
'Eight Hundred Leagues on the Amazon' by Léon Benett 53.jpg
  • I La ciudad de Manaos.
  • II Primeros momentos.
  • III El pasado.
  • IV Las pruebas morales.
  • V Las pruebas materiales.
  • VI Benito y Torres.
  • VII Decisiones.
  • VIII Los primeros sondeos.
  • IX Nuevas investigaciones.
  • X En el fondo del río.
  • XI El contenido de la caja.
  • XII El documento.
  • XIII Cifras.
  • XIV A toda costa.
  • XV Últimos intentos.
  • XVI Preparativos.
  • XVII La última noche.
  • XVIII Fragoso.
  • XIX El crimen de Tijuco.
  • XX El bajo Amazonas.

Temas vernianos tratados

Criptografía

Verne, como buen discípulo de Poe, hace de nueva cuenta uso de la criptografía como en "Viaje al centro de la Tierra", "Los hijos del capitán Grant" y "Matías Sandorf". En esta ocasión, aparte de leer el manuscrito al revés, hay que recorrer algunas letras.

Exploraciones

En línea con los demás "Viajes extraordinarios", "La jangada" aprovecha la geografía como ningún otro: esta vez, la del río Amazonas.

"La jangada" y "El Soberbio Orinoco" son los únicos "Viajes extraordinarios" que tienen como marco único Sud América.

Anticipaciones

Al igual que "Veinte mil leguas de viaje submarino", presenta como novedad el uso de la escafandra

Adaptaciones

Cine

Televisión

  • 2001: "La Jangada". Animación. Colección: "Los viajes fantásticos de Julio Verne". La Fabrique.[7] Francia.
    • Dir.: Jean-Pierre Jacquet.[8]

Referencias

Enlaces externos


Wikimedia foundation. 2010.

Mira otros diccionarios:

  • Jangada — Jangada, moderne Bauform Jangada de Tábua Jangadas sind urtümliche, hochseetüchtige Segelflöße, die an der Küste von Nordost Brasilien, besonders im Bundesstaat Ceará zum Fischfang benutzt werden. Inhaltsverzeichnis …   Deutsch Wikipedia

  • Jangada — en una playa de la ciudad de Mossoró. Se denomina jangada a una balsa usada en Brasil y compuesta de cinco troncos de árbol, fuertemente reunidos.[1] …   Wikipedia Español

  • jangada — [ ʒɑ̃gada ] n. f. • 1848; mot port., d une langue dravidienne ♦ Radeau de bois très léger portant une cabane d habitation, utilisé par les pêcheurs brésiliens. ● jangada nom féminin (portugais jangada, du tamoul) Radeau équipé d une voile… …   Encyclopédie Universelle

  • jangada — s. f. 1. Paus que se juntam uns aos outros, em forma de estrado, para flutuar na água. 2. Conjunto de pequenos barcos ligados uns aos outros. 3.  [Figurado] Caranguejola. 4. Conjunto desordenado de coisas. 5. de jangada: de escantilhão, em… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • jangada — (Del port. jangada, y este de una voz dravídica de la India). 1. f. balsa (ǁ plataforma flotante). 2. Salida o idea necia y fuera de tiempo, o ineficaz. 3. coloq. Trastada, mala acción hecha a alguien …   Diccionario de la lengua española

  • Jangada — A Jangada is a watercraft made of wood used by fishermen from the northern region of Brazil.Some claim the historical legacy of the jangada dates back to the ancient Greeks and that it was Ulysses vessel in The Odyssey. [Lima, Paul… …   Wikipedia

  • Jangada — Pour les articles homonymes, voir Jangada (homonymie). Une jangada est un mot brésilien qui désigne, à la fois, un radeau de bois descendant un fleuve et une embarcation traditionnelle des côtes brésiliennes. Elle est devenue emblématique des… …   Wikipédia en Français

  • jangada — (Del port. jangada.) ► sustantivo femenino 1 Balsa, plataforma hecha con maderos unidos. 2 Impertinencia, salida necia e inoportuna. SINÓNIMO majadería 3 coloquial Trastada, mala pasada. * * * jangada (del port. «jangada», balsa, de or.… …   Enciclopedia Universal

  • Jangada (homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Une jangada est un mot brésilien qui désigne, à la fois, un radeau de bois descendant un fleuve et une embarcation traditionnelle des côtes brésiliennes… …   Wikipédia en Français

  • Jangada — Jan|ga|da [ʒaŋ ga:da], die; , s [port. jangada, aus dem Tamil]: aus mehreren zusammengebundenen Baumstämmen bestehendes Floßboot, das besonders von den Fischern Nordostbrasiliens benutzt wird …   Universal-Lexikon

  • Jangada — Jan|ga|da [ʒaŋ ga:da, ja...] die; , s <über port. jangada aus gleichbed. tamil. caṅkatam, dies aus sanskr. saṁghāta »miteinander verbundenes Holz«> aus mehreren zusammengebundenen Baumstämmen bestehendes Floßboot, das bes. von den Fischern… …   Das große Fremdwörterbuch


We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.